Paroles et traduction Francoise Hardy - Ma vie intérieure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma vie intérieure
Моя внутренняя жизнь
Ma
vie
intérieure
vous
ressemble
Моя
внутренняя
жизнь
похожа
на
вас
Comme
votre
il
vert
à
votre
il
gris
Как
ваш
зеленый
глаз
похож
на
ваш
серый
Elle
me
mine
et
il
me
semble
Она
меня
изводит,
и
мне
кажется,
Qu'elle
me
coupe
l'appétit
Что
она
отбивает
у
меня
аппетит
Elle
me
fait
l'esprit
absent
Она
делает
мой
разум
рассеянным
Et
attentif
à
autre
chose
И
внимательным
к
чему-то
другому,
Qu'à
ce
qui
se
passe
vraiment
Чем
к
тому,
что
происходит
на
самом
деле
J'ai
l'il
fixe
et
l'air
morose
У
меня
неподвижный
взгляд
и
угрюмый
вид
Ma
vie
intérieure
a
vos
yeux
Моя
внутренняя
жизнь
имеет
ваши
глаза
Votre
nez,
votre
bouche,
vos
mains
Ваш
нос,
ваш
рот,
ваши
руки
On
a
la
vie
intérieure
qu'on
peut
У
каждого
такая
внутренняя
жизнь,
какая
может
быть
Mais
la
mienne
ne
m'advance
à
rien
Но
моя
мне
ничего
не
дает
Qu'à
me
faire
blanchir
trois
cheveux
Кроме
как
добавляет
мне
седых
волос
à
tout
me
faire
prendre
en
horreur
И
заставляет
меня
все
ненавидеть
Je
ne
dors
plus
comme
je
veux
Я
больше
не
сплю,
как
хочу
Malgrè
mon
acupuncteur
Несмотря
на
моего
иглотерапевта
J'aime
bien
les
voyages
Мне
нравятся
путешествия,
Qu'on
fait
à
deux
chez
soi
Которые
мы
совершаем
вдвоем,
дома
Alors
ouvrez
ma
cage
Так
откройте
мою
клетку,
Si
ça
ne
vous
plait
pas
Если
вам
это
не
нравится
Ma
vie
intérieure
vous
ressemble
Моя
внутренняя
жизнь
похожа
на
вас
Comme
votre
il
gris
à
votre
il
vert
Как
ваш
серый
глаз
похож
на
ваш
зеленый
Elle
me
mine
et
il
me
semble
Она
меня
изводит,
и
мне
кажется,
Qu'elle
me
met
le
cur
à
l'envers
Что
она
переворачивает
мое
сердце
Elle
me
fait
tant
de
nuits
blanches
Она
дарит
мне
так
много
бессонных
ночей,
Qui
ne
laissent
éveillée
que
moi
В
которые
бодрствую
только
я,
Que
plus
ça
va
et
plus
je
flanche
Что
чем
дальше,
тем
больше
я
слабею
Malgré
les
cours
de
yoga
Несмотря
на
занятия
йогой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francoise Hardy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.