Francoise Hardy - Mais il y a des soirs - Remasterisé en 2016 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francoise Hardy - Mais il y a des soirs - Remasterisé en 2016




Mais il y a des soirs - Remasterisé en 2016
But There Are Evenings - Remastered in 2016
Pourtant j'aime la vie
Yet I love life
Et je crois qu'elle est belle
And I believe it's beautiful
Je peux aimer la pluie
I can love the rain
Autant que le soleil
As much as the sun
Le jour comme la nuit
Day as well as night
Rêver sous tous les ciels
Dream under every sky
Mais il y a des soirs
But there are evenings
ça ne suffit pas
When that's not enough
Et ce sont tous les soirs
And those are all the evenings
je repense à toi
When I think of you again
Pourtant j'aime vraiment
Yet I truly love
Ton coeur tous ses mystères
Your heart, all its mysteries
La ville et l'air du temps
The city and the spirit of the times
Le bruit et la lumière
The noise and the light
Les arbres, les fleurs, le vent
The trees, the flowers, the wind
L'infini et la mer
Infinity and the sea
Mais il y a des soirs
But there are evenings
je n'y pense pas
When I don't think of it
Et ce sont tous les soirs
And those are all the evenings
j'ai le mal de toi
When I long for you
Pourtant j'aime les gens
Yet I love people
Autant que le désert
As much as the desert
J'aime ce qui est changeant
I love what is changing
Comme ce qui est de pierre
As well as what is made of stone
J'aime sur le moment
I love, in the moment
Des regards bleus ou verts
Blue or green eyes
Mais il y a des soirs
But there are evenings
je déteste tout
When I hate everything
Et ce sont tous les soirs
And those are all the evenings
je repense à nous
When I think of us again
je voudrais pouvoir
When I would like to be able to
Donner le monde entier
Give the whole world
Pour revivre un instant
To relive a moment
moins notre passé
When at least our past
Et que tout ne soit plus
And that everything is no longer
Mon plus beau souvenir
My most beautiful memory
Mais toujours mon présent
But always my present
Toujours mon avenir.
Always my future.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.