Francoise Hardy - Parlez-moi de lui (remasterisé en 2016) - traduction des paroles en allemand




Parlez-moi de lui (remasterisé en 2016)
Sprecht mit mir von ihm (Remastered 2016)
Parlez-moi de lui
Sprecht mit mir von ihm
Vous le savez bien
Ihr wisst es doch
Il est toute ma vie
Er ist mein ganzes Leben
Oh, je vous en prie
Oh, ich bitte euch
Ne me cachez rien
Verbergt mir nichts
Que fait-il là-bas?
Was macht er dort?
S'ennuie-t-il sans moi?
Langweilt er sich ohne mich?
A-t-il des amis?
Hat er Freunde?
Parlez-moi de lui
Sprecht mit mir von ihm
Dites-moi les mots
Sagt mir die Worte
Les mots qu'il a dit
Die Worte, die er sagte
Dites-moi pourquoi
Sagt mir, warum
Il ne m'écrit plus
Er mir nicht mehr schreibt
Je ne comprends pas
Ich verstehe es nicht
Je ne comprends plus
Ich verstehe es nicht mehr
J'ai si mal de lui
Er fehlt mir so sehr
Parlez-moi de lui
Sprecht mit mir von ihm
Quand vous l'avez vu
Als ihr ihn gesehen habt
Hier dans la rue
Gestern auf der Straße
Avait-il quelqu'un
War jemand bei ihm?
Quelqu'un à son bras
Jemand an seinem Arm
Regardez-moi bien
Seht mich gut an
Et répondez-moi
Und antwortet mir
Vous ne dites rien
Ihr sagt nichts
Alors dites-moi
Dann sagt mir
Si elle est jolie
Ob sie hübsch ist
Plus jolie que moi
Hübscher als ich
Et lui dans ses yeux
Und er, in ihren Augen
Était-il heureux
War er glücklich?
Oh, je vous en prie
Oh, ich bitte euch
Même si j'ai mal
Auch wenn es wehtut
Parlez-moi de lui
Sprecht mit mir von ihm
Parlez-moi de lui
Sprecht mit mir von ihm
Et dites-moi
Und sagt mir





Writer(s): Jack Dieval, Michel Rivgauche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.