Paroles et traduction Francoise Hardy - Partir quand même (Single version)
Partir quand même (Single version)
Уходить, несмотря ни на что (версия сингла)
Partir
quand
même
Уходить,
несмотря
ни
на
что
Pendant
qu'il
dort
Пока
ты
спишь,
Pendant
qu'il
rêve
Пока
ты
видишь
сны
Et
qu'il
est
temps
encore
И
пока
ещё
есть
время.
Partir
quand
même
Уходить,
несмотря
ни
на
что,
Au
moment
fort
В
самый
разгар,
Briser
les
chaînes
Разрубить
оковы,
Qui
me
lient
à
son
sort
Которые
привязывают
меня
к
твоей
судьбе,
Vont
faire
de
moi
un
poids,
mort
Превратят
меня
в
обузу,
в
мертвый
груз,
Un
objet
du
décor
В
часть
декора.
Partir
quand
même
Уходить,
несмотря
ни
на
что,
Avant
qu'il
veuille
Прежде
чем
ты
захочешь
Couper
mes
ailes
et
dompter
mon
orgueil
Подрезать
мне
крылья
и
укротить
мою
гордость.
Partir
quand
même
Уходить,
несмотря
ни
на
что,
Partir
d'abord,
quitter
la
scène
Уйти
первой,
покинуть
сцену
Dans
un
ultime
effort
В
последнем
усилии
Avant
de
dire
"je
t'aime"
Прежде
чем
сказать
"я
люблю
тебя",
Que
le
piège
se
referme
Прежде
чем
ловушка
захлопнется.
Partir
quand
même
Уходить,
несмотря
ни
на
что,
Rester
maître
de
ses
jeux
et
de
mes
énigmes
Оставаться
хозяйкой
своих
игр
и
своих
загадок,
Disparaître
à
ses
yeux,
ne
plus
donner
signe
Исчезнуть
из
твоих
глаз,
больше
не
подавать
знаков,
Avant
de
ne
plus
pouvoir
revenir
en
arrière
Прежде
чем
я
уже
не
смогу
повернуть
назад,
Avant
qu'il
soit
trop
tard
pour
éviter
la
guerre
Прежде
чем
станет
слишком
поздно,
чтобы
избежать
войны.
Avant
te
dire
"je
t'aime",
savoir
partir
quand
même
Прежде
чем
сказать
тебе
"я
люблю
тебя",
суметь
уйти,
несмотря
ни
на
что.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francoise Madeleine Hardy, Jacques Dutronc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.