Francoise Hardy - Peut-être que je t'aime - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francoise Hardy - Peut-être que je t'aime




Peut-être que je t'aime
Perhaps I Love You
(Françoise Hardy)
(Francoise Hardy)
Si dormir avec toi n′est pas le bout du monde
If sleeping with you isn't the end of the world
Ce le devient pourtant lorsque tu n'es plus
It becomes so when you're no longer there
Une vie près de toi risque d′être bien longue
A life near you is likely to be very long
Mais loin de toi, c'est pire, elle n'en finit pas
But far from you, it's worse, it never ends
Quand dans notre maison nous échangeons nos rêves
When in our home we exchange our dreams
Il arrive souvent que tes rêves m′ennuient
It often happens that your dreams bore me
Et puis je m′en repars vers des villes nouvelles
And then I leave again for new cities
je m'ennuie de toi au bout de quelques nuits
Where I miss you after a few nights
Peut-être que je t′aime, peut-être que je t'aime
Perhaps I love you, perhaps I love you
J′ai appris que le ciel me plaît moins que tes yeux
I have learned that the sky pleases me less than your eyes
Il fallait pour ça lever les yeux au ciel
It was necessary for that to raise my eyes to the sky
Il me faudra toujours les oublier un peu, tes yeux
I will always have to forget them a little, your eyes
Si tu veux qu'autre chose toujours tu me rappelles
If you want something else to remind me of you always
Peut-être que je t′aime, peut-être que je t'aime.
Perhaps I love you, perhaps I love you.





Writer(s): Francoise Madeleine Hardy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.