Paroles et traduction Francoise Hardy - Pouce, au revoir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pouce, au revoir
Thumb, goodbye
(Jean-Pierre
Castelain/Françoise
Hardy)
(Jean-Pierre
Castelain/Françoise
Hardy)
On
fait
tout
beaucoup
trop
vite
et
pas
bien
We
do
everything
too
quickly
and
not
well
On
se
prend
et
on
se
quitte,
c'est
pour
rien
We
take
each
other
and
leave
each
other,
it's
for
nothing
Quand
on
voit
tous
les
gens,
ils
ne
pensent
qu'à
l'argent
When
you
see
all
the
people,
all
they
think
about
is
money
Ils
sont
de
plus
en
plus
bêtes
et
méchants
They
are
more
and
more
stupid
and
mean
Moi
aussi
et
je
me
sens
si
fatiguée
Me
too
and
I
feel
so
tired
Je
voudrais
m'arrêter
sur
ton
oreiller
I'd
like
to
stop
on
your
pillow
Tous
ces
trains
qui
partent
pour
nulle
part
All
these
trains
leaving
for
nowhere
Trop
tôt,
trop
tard,
ça
donne
le
cafard
Too
early,
too
late,
it
gives
you
the
blues
Je
voudrais
en
finir,
arrêter
de
courir
I'd
like
to
end
it,
stop
running
Je
voudrais
pouvoir
dire
pouce,
au
revoir
I'd
like
to
be
able
to
say
thumb,
goodbye
Je
voudrais
me
blottir
dans
tes
bras
et
dormir
I'd
like
to
snuggle
up
in
your
arms
and
sleep
Je
voudrais
pouvoir
dire
pouce,
au
revoir
I'd
like
to
be
able
to
say
thumb,
goodbye
On
est
mal
et
on
a
mal
tout
le
temps
We
are
sick
and
we
feel
sick
all
the
time
On
se
perd
dans
du
banal,
dans
du
vent
We
get
lost
in
the
mundane,
in
the
wind
Les
gens
sont
des
moutons,
ils
tournent
tous
en
rond
People
are
sheep,
they
all
go
around
in
circles
Quoi
qu'ils
fassent,
ils
savent
que
leur
compte
est
bon
Whatever
they
do,
they
know
their
time
is
up
Moi
aussi
et
je
me
sens
si
fatiguée
Me
too
and
I
feel
so
tired
Je
voudrais
m'arrêter
sur
ton
oreiller
I'd
like
to
stop
on
your
pillow
Tous
ces
trains
qui
partent
pour
nulle
part
All
these
trains
leaving
for
nowhere
Trop
tôt,
trop
tard,
ça
donne
le
cafard
Too
early,
too
late,
it
gives
you
the
blues
Je
voudrais
en
finir,
arrêter
de
courir
I'd
like
to
end
it,
stop
running
Je
voudrais
pouvoir
dire
pouce,
au
revoir
I'd
like
to
be
able
to
say
thumb,
goodbye
Je
voudrais
me
blottir
dans
tes
bras
et
dormir
I'd
like
to
snuggle
up
in
your
arms
and
sleep
Je
voudrais
pouvoir
dire
pouce,
au
revoir.
I'd
like
to
be
able
to
say
thumb,
goodbye.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Françoise Hardy, J.p. Castelain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.