Francoise Hardy - Tard dans la nuit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francoise Hardy - Tard dans la nuit




Elle n'est pas celle qu'il faut blâmer
Она не та, кого надо винить.
Tant de rêves partent en fumée...
Столько снов уходит в дым...
Mieux vaut raser les murs
Лучше сбрить стены
Les rues ne sont pas sûres
Улицы небезопасны
Derrière les portes blindées
За бронированными дверями
Des chiens aboient sans pitié...
Собаки безжалостно лают...
Nul n'a pu dire
Никто не мог сказать
D'où les coups sont partis
Отсюда и пошли выстрелы.
Tard dans la nuit...
Поздно ночью...
Mieux vaut presser l'allure
Лучше выжать Аллюр
Déjouer les forces obscures
Перехитрить темные силы
Qui rôdent ici ou
Которые бродят то тут, то там
Pour se jeter sur leur proie...
Чтобы наброситься на свою добычу...
Nul n'aura su
Никто не узнает
Nul n'aura pu
Никто не мог
Empêcher la folie
Предотвратить безумие
Tard dans la nuit...
Поздно ночью...
Elle a peut-être pipé les dès
Может, она их уже
Tant de signes non décodés...
Так много не расшифрованных знаков...
Les liens ne sont pas sûrs
Ссылки небезопасны
Rien n'est encore élucidé
Пока ничего не выяснено
Tant de notes mal accordées...
Так много плохо настроенных нот...
Personne n'avoue
Никто не признается
Qui parmi vous
Кто из вас
A vu venir les coups?
Видел, как идут побои?
Les murs ne parlent pas
Стены не говорят
Mieux vaut hâter le pas
Лучше поспешить
Derrière les glaces teintées
За тонированными стеклами
Un tueur masqué va tirer
Убийца в маске будет стрелять
Les murs ne parlent pas...
Стены не говорят...
Tant de rêves partent en fumée...
Столько снов уходит в дым...





Writer(s): Francoise Madeleine Hardy, Alain Lubrano, Pascale Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.