Francoise Hardy - Tard dans la nuit - traduction des paroles en russe

Tard dans la nuit - Francoise Hardytraduction en russe




Tard dans la nuit
Поздно ночью
Elle n'est pas celle qu'il faut blâmer
Она не та, кого следует винить
Tant de rêves partent en fumée...
Столько грёз развеялось дымом...
Mieux vaut raser les murs
Лучше держаться стен,
Les rues ne sont pas sûres
Улицы небезопасны.
Derrière les portes blindées
За бронированными дверями
Des chiens aboient sans pitié...
Безжалостно лают собаки...
Nul n'a pu dire
Никто не смог сказать,
D'où les coups sont partis
Откуда пришли удары
Tard dans la nuit...
Поздно ночью...
Mieux vaut presser l'allure
Лучше ускорить шаг,
Déjouer les forces obscures
Обмануть темные силы,
Qui rôdent ici ou
Что рыщут здесь и там,
Pour se jeter sur leur proie...
Чтобы наброситься на свою добычу...
Nul n'aura su
Никто не узнал,
Nul n'aura pu
Никто не смог
Empêcher la folie
Остановить безумие
Tard dans la nuit...
Поздно ночью...
Elle a peut-être pipé les dès
Она, возможно, подтасовала кости,
Tant de signes non décodés...
Столько знаков не разгадано...
Les liens ne sont pas sûrs
Узы ненадежны,
Rien n'est encore élucidé
Ничего еще не выяснено,
Tant de notes mal accordées...
Столько фальшивых нот...
Personne n'avoue
Никто не признается,
Qui parmi vous
Кто из вас
A vu venir les coups?
Видел, как грядут удары?
Les murs ne parlent pas
Стены молчат,
Mieux vaut hâter le pas
Лучше поторопиться,
Derrière les glaces teintées
За тонированными стеклами
Un tueur masqué va tirer
Убийца в маске будет стрелять,
Les murs ne parlent pas...
Стены молчат...
Tant de rêves partent en fumée...
Столько грёз развеялось дымом...





Writer(s): Francoise Madeleine Hardy, Alain Lubrano, Pascale Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.