Francoise Hardy - Tip Tap Tip Tap T'entends Mes Pas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francoise Hardy - Tip Tap Tip Tap T'entends Mes Pas




Tip Tap Tip Tap T'entends Mes Pas
Tip Tap Tip Tap Do You Hear My Footsteps
Tip) tap tip tap
Tip) tap tip tap
T'entends mes pas
Do you hear my footsteps
Tip) tap tip tap
Tip) tap tip tap
T'es tapi dans not'lit tout nu et tu dors pas
You are huddled in our bed, naked and not sleeping
Tip) tap tip tap
Tip) tap tip tap
Et me voilà
And here I am
Clic clac clic clac
Click click click click
C'est ma clef dans la serrure qui joue
It's my key playing in the lock
Clic clac clic clac
Click click click click
J'ai cassé mes talons et j'ai boire beaucoup
I broke my heels, and I must have drunk a lot
Bing bang boom'rang
Bing bang boom'rang
Me suis cognée partout
I hit myself everywhere
Dis-moi pourquoi
Tell me why
Les maisons les les toits les pavés des rues
The houses, the roofs, the cobblestones
Les réverbères
The street lamps
Sont toujours
Are always there
Au même endroit
In the same place
Pourquoi pas de
Why not
Cheveaux blancs au galop sur les boul'vards
White horses galloping on the boulevards
Des maréchaux
Marshals
Toujours toi
Always you
Tu m'attends
You're waiting for me
J'entends déjà
I can already hear
T'as vu qui t'as fait quoi c'est à c't'heure-ci qu'tu
You saw who did what to you, it's at this time that you
Tip) tap tip tap
Tip) tap tip tap
T'as pas d'raison
You have no reason
Tip) tap tip tap
Tip) tap tip tap
Pas à taper tes poings comme un type en prison
Not to pound your fists like a guy in prison
Tip) tap tip tap
Tip) tap tip tap
Pas d'solution
No solution
Cric crac cric crac
Creek crack creek crack
Ce sont mes dents qui grincent lumière
It's my teeth grinding, light
Cric) crac cric crac
Creek) crack creek crack
est l'interrupteur j'y verrai pas plus clair
Where's the light switch, I can't see any better
Bing bang boom'rang
Bing bang boom'rang
Machine arrière
Reverse
Dis-moi pourquoi
Tell me why
Les maisons les les toits les pavés des rues
The houses, the roofs, the cobblestones
Les réverbères
The street lamps
Sont toujours
Are always there
Au même endroit
In the same place
Pourquoi jamais
Why never
L'ascenseur ne monte au ciel jusqu'a vénus ou ailleurs
The elevator doesn't go up to heaven or to Venus or elsewhere
Toujours toi
Always you
Tu m'attends
You're waiting for me
J'entends déjà
I can already hear
T'as vu qui t'as fait quoi c'est à c't'heure-ci qu'tu
You saw who did what to you, it's at this time that you
Tip tap tip tap ...
Tip tap tip tap ...





Writer(s): Gabriel Yared


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.