Paroles et traduction Francoise Hardy - Ton meilleur ami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ton meilleur ami
Твой лучший друг
Ton
meilleur
ami
Твой
лучший
друг
Vient
bien
souvent
me
revoir
Часто
ко
мне
приходит,
Ton
meilleur
ami
Твой
лучший
друг
Me
téléphone
tous
les
soirs
Каждый
вечер
звонит.
Il
me
dit
qu'il
m'aime
Говорит,
что
любит
меня,
Que
sans
moi
sa
vie
Что
без
меня
его
жизнь
Ne
vaudrait
plus
la
peine
Не
стоит
ничего.
Oui
voilà
ce
qu'il
dit
Да,
вот
что
он
говорит.
Ton
meilleur
ami
Твой
лучший
друг,
Quand
je
lui
demande
pourquoi
Когда
я
спрашиваю,
почему
Depuis
des
jours
des
nuits
Вот
уже
много
дней
и
ночей
Je
suis
sans
nouvelle
de
toi?
От
тебя
нет
вестей?
Il
répond
qu'il
m'aime
Он
отвечает,
что
любит
меня,
Que
sans
moi
sa
vie
Что
без
меня
его
жизнь
Ne
vaudrait
plus
la
peine
Не
стоит
ничего.
Oui
voilà
ce
que
dit
Да,
вот
что
говорит
Ton
meilleur
ami
Твой
лучший
друг.
Pourtant,
moi,
je
ne
veux
pas
croire
Но
я
не
хочу
верить,
Que
tu
sois
d'l'accord
avec
lui
Что
ты
с
ним
согласен.
Sûrement
ce
n'était
qu'une
histoire
Наверняка,
это
просто
выдумка,
Quand
il
me
la
dit
Когда
он
мне
это
сказал.
Ton
meilleur
ami
Твой
лучший
друг
Ne
viens
plus
me
voir
maintenant
Пусть
больше
не
приходит
ко
мне,
Puisque
je
lui
ai
dit
Ведь
я
ему
сказала,
Qu'avec
moi
il
perdait
son
temps
Что
со
мной
он
лишь
теряет
время.
J'ai
dit
que
je
t'aime
Я
сказала,
что
люблю
тебя,
Que
sans
toi
ma
vie
Что
без
тебя
моя
жизнь
Ne
vaudrait
plus
la
peine
Не
стоит
ничего.
Voilà
ce
que
j'ai
dit
à
ton
meilleur
ami
Вот
что
я
сказала
твоему
лучшему
другу.
À
ton
meilleur
ami
Твоему
лучшему
другу,
À
ton
meilleur
ami
Твоему
лучшему
другу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francoise Madeleine Hardy, Roger Gustave Samyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.