Francoise Hardy - Trois petits tours - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francoise Hardy - Trois petits tours




Trois petits tours
Три маленьких круга
C'est un garçon énigmatique
Он загадочный мальчик,
Un furet qui file entre les doigts
Хорек, ускользающий сквозь пальцы.
L'avez-vous vu passer par ici
Видели ли вы, как он проходил здесь
Et repasser par
И проходил там,
Sans qu'il s'attarde une seule fois
Ни разу не задержавшись?
Trois petits tours puis s'en va
Три маленьких круга, и он ушел.
Je n'sais pas s'il est sympathique
Не знаю, симпатичен ли он,
Par moment on dirait presque un chat
Иногда он почти как кот.
Jamais vous ne l'entendez venir
Вы никогда не услышите, как он приходит,
Et soudain il est
И вдруг он здесь,
Qui sourit ne parle pas
Улыбается, не говоря ни слова.
Trois petits tours et s'en va
Три маленьких круга, и он ушел.
Seul dans mon bouquin
Одна с моей книгой,
Je crois comprendre ses absences
Кажется, я понимаю его отсутствие
Et entendre dans ses silences
И слышу в его молчании
Battre son cœur
Биение его сердца.
Il lui arrive d'être cynique
Бывает, он циничен,
Comme un ours il inquiète et fait peur
Как медведь, он тревожит и пугает.
Il faut juste ne pas forcer sa porte
Просто не нужно ломиться в его дверь,
Ne pas jouer au plus forte
Не нужно играть в сильную,
Le laisser venir à soi
Пусть он сам придет.
Trois petits tours et voilà
Три маленьких круга, и вот он здесь.
Seul dans mon bouquin
Одна с моей книгой,
J'entends l'appel de son âme
Я слышу зов его души,
Comme une douleur une larme
Как боль, как слезу,
Un cri du cœur
Крик сердца.
Seul dans mon bouquin
Одна с моей книгой,
J'entends l'appel de son âme
Я слышу зов его души,
Comme une douleur une larme
Как боль, как слезу,
Un cri du cœur
Крик сердца.
J'aimerais qu'il nous joue sa musique
Хотелось бы, чтобы он сыграл мне свою музыку,
Et lui jouer la mienne aussi parfois
И сыграть ему свою иногда.
Mais tant pis s'il n'est pas disponible
Но что ж, если он не свободен,
Tous les rêves impossibles
Все несбыточные мечты
Ont su nous donner le la
Давали нам ноту "ля".
Trois petits tours et voilà
Три маленьких круга, и вот он здесь.
La vie l'amour c'est comme ça
Жизнь, любовь вот такие они.
Trois petits tours et s'en va
Три маленьких круга, и он ушел.





Writer(s): Thierry Stremler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.