Paroles et traduction Francy - Hay Otro en Mi Cama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay Otro en Mi Cama
There's Another in My Bed
Llevo
mucho
tiempo
I've
been
enduring
your
betrayals
Soportando
tus
traiciones
For
a
long
time
now
De
esperar
que
cambies
Hoping
you
would
change
Solo
veo
decepciones
But
all
I
see
is
disappointment
He
llorado
a
solas
I've
cried
alone
Al
comprender
que
no
me
amas
Realizing
that
you
don't
love
me
Pero
lo
he
pensado
But
I've
thought
about
it
Ya
lo
pense
bien
y
me
decidí
And
I've
finally
made
up
my
mind
Voy
a
meter
otro
en
mi
cama
I'm
going
to
put
someone
else
in
my
bed
Has
llegado
tarde
como
siempre
You're
late,
as
usual
Ya
lo
ves,
la
cama
es
estrecha
As
you
can
see,
the
bed
is
small
Es
para
dos
no
para
tres
It's
for
two,
not
three
Ahora
me
perdonas
Now
you're
begging
for
my
forgiveness
Pero
ya
me
tengo
que
ir
But
I
have
to
go
Me
espera
en
la
cama
Waiting
for
me
in
bed
La
persona
que
me
ama
Is
someone
who
loves
me
Pero
no
precisamente
Though
not
necessarily
Me
espera
para
dormir
Waiting
for
me
to
sleep
Hay
otro
en
mi
cama
There's
another
in
my
bed
Y
yo
no
sé
porque
te
extraña
And
I
don't
know
why
you're
surprised
Me
parece
justo,
porque
hace
tiempo
It
seems
fair
to
me,
considering
Tu
me
engañas
You've
been
cheating
on
me
for
a
while
Hay
otro
en
mi
cama
There's
another
in
my
bed
Y
te
le
digo
sin
temor
And
I'll
tell
you
this
without
fear
En
la
cama
es
como
tu
In
bed,
he's
just
like
you
Hace
lo
mismo
que
tu
He
does
the
same
things
as
you
Hasta
se
mueve
como
tu
He
even
moves
just
like
you
Solamente
que
mejor
The
only
difference
is,
he's
better
Y
yo
no
repito
macho
I'm
so
sick
and
tired
of
you
Estoy
ya
mamada
I'm
fed
up
De
soportar
tus
traiciones
With
your
constant
betrayals
De
esperar
que
cambies
With
waiting
for
you
to
change
Solo
veo
decepciones
All
I
see
is
disappointment
He
llorado
a
solas
I've
cried
alone
Al
comprender
que
no
me
amas
Realizing
that
you
don't
love
me
Pero
lo
he
pensado
But
I've
thought
about
it
Ya
lo
pensé
bien
I've
finally
made
up
my
mind
Y
me
decidí
And
I've
decided
Voy
a
meter
I'm
going
to
put
Otro
en
mi
cama
Someone
else
in
my
bed
Has
llegado
tarde
You're
late
Como
siempre
ya
lo
ves
As
usual,
you
see
La
cama
es
estrecha
The
bed
is
small
Es
para
dos
no
para
tres
It's
for
two,
not
three
Ahora
me
perdonas
Now
you're
begging
for
my
forgiveness
Pero
ya
me
tengo
que
ir
But
I
have
to
go
Me
espera
en
la
cama
Waiting
for
me
in
bed
La
persona
que
me
ama
Is
someone
who
loves
me
Y
no
precisamente
Though
not
necessarily
Me
espera
para
dormir
Waiting
for
me
to
sleep
Hay
otro
en
mi
cama
There's
another
in
my
bed
Y
yo
no
sé
porque
te
extraña
And
I
don't
know
why
you're
surprised
Me
parece
justo
It
seems
fair
to
me
Porque
hace
tiempo
tu
me
engañas
Because
you've
been
cheating
on
me
for
a
while
Hay
otro
en
mi
cama
There's
another
in
my
bed
Y
te
lo
digo
sin
temor
And
I'll
tell
you
this
without
fear
En
la
cama
es
como
tu
In
bed,
he's
just
like
you
Hace
lo
mismo
que
tu
He
does
the
same
things
as
you
Hasta
se
mueve
como
tu
He
even
moves
just
like
you
Solamente
que
mejor
The
only
difference
is,
he's
better
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francia Elena Hernandez Rios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.