Paroles et traduction Francy la Voz Popular de América - Mírate al Espejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mírate al Espejo
Посмотри на себя в зеркало
Mira
como
el
arbol
se
deshoja
Взгляни,
как
дерево
теряет
листья,
Y
sus
ramas
se
doblegan
al
И
ветви
его
склоняются,
Entristecer
la
tenue
luz
de
su
alma
Опечаливая
слабый
свет
его
души,
Reflejan
la
triste
vida
que
llevo
Отражая
ту
печальную
жизнь,
что
я
веду.
Mirate
al
espejo
y
descubre
en
tis
ojos
Посмотри
на
себя
в
зеркало
и
увидь
в
своих
глазах
El
reflejo
de
tu
alma
que
murio
Отражение
своей
души,
что
умерла.
El
pelo
sin
brillo
y
tus
ojos
caidos
Тусклые
волосы
и
потухшие
глаза
Son
el
resultado
de
tu
vida
y
tu
pasión
— результат
твоей
жизни
и
твоей
страсти.
Voltean
la
mirada
al
paso
y
veras
Оглянись
на
пройденный
путь
и
увидишь
La
estela
de
tristeza
que
dejas
След
печали,
который
ты
оставляешь.
Quedamos
como
Мы
остались,
словно
Arboles
petrificados
Окаменевшие
деревья,
Con
formas
humanas
С
человеческими
формами,
Sin
ninguna
expresión
Без
какого-либо
выражения.
La
vida
se
burla
de
Жизнь
смеется
над
Tus
pasiones
y
traiciones
Твоими
страстями
и
предательствами.
Mirate
al
espejo
y
Посмотри
на
себя
в
зеркало
и
Descubre
tu
karma
Осознай
свою
карму.
La
vida
es
como
un
juego
Жизнь
— это
как
игра,
Que
tiene
que
acabar
Которая
должна
закончиться.
Y
recuerda
que
la
vida
И
помни,
что
жизнь
En
un
suspiro
se
nos
va
В
одно
мгновение
ускользает
от
нас.
¢mirate,
mirate!
Посмотри,
посмотри!
En
un
suspiro
la
vida
se
nos
va
В
одно
мгновение
жизнь
ускользает
от
нас.
La
rueda
de
la
fortuna
Колеса
фортуны,
Que
gira
y
gira
sin
parar
Которое
вращается
и
вращается
без
остановки.
Te
toco
pisar
la
tierra
y
para
ver
Тебе
выпало
ступать
по
земле,
и
чтобы
видеть,
Tienes
que
voltear
a
ver
las
nubes
Ты
должен
взглянуть
на
облака.
¢mirate
al
espejo!
Посмотри
на
себя
в
зеркало!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Olmedo Gómez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.