Francy la Voz Popular de América - Si Se Fue, Se Fue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francy la Voz Popular de América - Si Se Fue, Se Fue




Si Se Fue, Se Fue
If He's Gone, He's Gone
Que porque sea bonito
Just because he's handsome
Buen amante y bien parado
A great lover and well-endowed
No crean que he de llorar,
Don't think I'll cry
Es verdad que está muy bueno
It's true that he's very good
Que todo lo hace bien hecho
That he does everything well
Más no le voy a rogar.
But I'm not going to beg him.
Yo no soy como las otras
I'm not like the others
Que a sus pies se han humillado
Who have humbled themselves at his feet
Suplicando su querer,
Begging for his love,
Yo si bebo es de contenta
If I drink, it's because I'm happy
Lo que tengo es verraquera
What I have is badass
Y para él SOY MUUUCHAAA MUJEEERR.
And for him I'M TOO MUCH WOMAN.
Si se fue, se fue
If he's gone, he's gone
Que no vuelva más
Let him not come back
Que vaya y le aguante los resabios su mamá,
Let him go and endure his mother's tantrums,
Que yo buscaré
I'll find someone
Quien me de pasión
Who gives me passion
ME SIENTO MUY HEMBRA
I FEEL LIKE A REAL WOMAN
Pa' llorar por un GÜEVOOONN.
To cry over a LOOSER.
Ayyyyy corazón que te aguante tu Madre
Oh, heart, may your mother endure you
Si jamás yo fui su reina
If I was never his queen
Porque vino a darse cuenta
Why did he come to realize it
Después de lo que paso,
After what happened?
Si quería solo un parche
If he just wanted a casual fling
Tranquilo y después largarse
And then leave
Porque entonces me mintió.
Then why did he lie to me?
Si para él soy poca cosa
If I'm not good enough for him
Para mi él es una LOOOCCAAAA
Then I think he's CRAZY
Le queda grande esta mujer,
This woman is too much for him,
No habrán cargos de conciencia
There will be no conscience
Pues fue linda la experiencia
Because the experience was nice
Y también rico la pase.
And I had a lot of fun.
Si se fue, se fue
If he's gone, he's gone
Que no vuelva más
Let him not come back
Que vaya y le aguante los resabios su mamá,
Let him go and endure his mother's tantrums,
Que yo buscaré
I'll find someone
Quien me de pasión
Who gives me passion
ME SIENTO MUY HEMBRA
I FEEL LIKE A REAL WOMAN
Pa' llorar por un GÜEVOOONN.
To cry over a LOOSER.
Que se largue con sus gritos
Let him go with his screams
Sus insultos y sus vicios
His insults and his vices
Donde no lo vuelva a ver,
Where I won't see him again
Que se busque quien lo quiera
Let him find someone who wants him
Que le sirva de manteca
Who will butter him up
Ni se le ocurra volver.
Don't even think about coming back.
Si para él soy poca cosa
If I'm not good enough for him
Para mi él es una LOOOOCCAAAA
Then I think he's CRAZY
Le queda grande esta mujer,
This woman is too much for him,
No habrán cargos de conciencia
There will be no conscience
Pues fue linda la experiencia
Because the experience was nice
Y también rico la pase.
And I had a lot of fun.
Si se fue, se fue
If he's gone, he's gone
Que no vuelva más
Let him not come back
Que vaya y le aguante los resabios su mamá,
Let him go and endure his mother's tantrums,
Que yo buscaré
I'll find someone
Quien me de pasión
Who gives me passion
ME SIENTO MUY HEMBRA
I FEEL LIKE A REAL WOMAN
Pa' llorar por un GÜEVOOONN.
To cry over a LOOSER.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.