Paroles et traduction Frane feat. Lucia Boffo - Poseidon (feat. Lucia Boffo)
Mirando
el
ojo
del
ciclón,
que
llora
sobre
la
ciudad
Глядя
на
глаз
циклона,
который
плачет
над
городом,
Navego
solo
y
sin
timón,
en
la
profundidad
del
mar
Я
плыву
один
и
без
руля,
в
глубине
моря.
El
cielo
pierde
su
color,
y
la
noche
empieza
a
vibrar
Небо
теряет
свой
цвет,
и
ночь
начинает
вибрировать.
Esta
es
la
voz
de
Poseidón,
anunciando
ese
final
Это
голос
Посейдона,
предвещающий
этот
конец.
Las
velas
de
mi
barca,
la
noche
canta
al
son
de
un
techo
de
chapa
Паруса
моей
лодки,
ночь
поет
под
звуки
шпона
крыши,
Mirando
el
farol
de
mi
cuadra
Глядя
на
блеф
моего
квартала,
Que
me
delata
con
su
luz,
un
flujo
de
agua
Который
выдает
меня
своим
светом,
потоком
воды,
El
cielo
con
sus
lágrimas,
el
viento
como
un
animal
sacudiendo
la
soledad
Небо
с
его
слезами,
ветер,
как
животное,
сотрясающее
одиночество.
El
tiempo
como
un
arma
Время
как
оружие
El
suelo
se
transforma
en
mar
perfecto
para
navegar
Земля
превращается
в
море,
идеально
подходящее
для
плавания
Sin
puerto
para
desembarcar,
zarpando
hacia
la
nada
Нет
порта,
чтобы
высадиться,
отплывая
в
небытие.
Mi
alma
celada
con
aguas
heladas
Моя
душа
завела
ледяные
воды,
Mis
zapas
ahogadas
en
capas
delgadas
Мои
Сапы
утонули
в
тонких
слоях,
Están
buscando
alguna
cuerda
Они
ищут
веревку.
El
caudal
aumenta,
siempre
mas
temporal
de
alerta
Скорость
потока
увеличивается,
всегда
более
временное
предупреждение
Tormenta
verdadera
justiciera
Настоящий
шторм
Que
cae
sobre
la
ciudad
y
todo
se
lo
lleva
Который
падает
на
город,
и
все
уносит
его.
Solo
queda
esperar
a
ver
que
queda
Остается
только
ждать,
чтобы
увидеть,
что
осталось
En
este
océano
donde
flotamos
en
monedas.
В
этом
океане,
где
мы
плаваем
в
монетах.
Golpea
tan
fuerte
la
marea
Так
сильно
бьет
прилив.
Que
caen
puentes
y
se
pierden
las
veredas
Которые
падают
мосты
и
теряются
тротуары,
Carabelas
con,
calaveras
son
Каравеллы
с
черепами
Frecuentes
en
esta
corriente
que
solo
acelera
y
si
no
pega
el
sol
Часто
в
этом
потоке,
который
только
ускоряется,
и
если
он
не
прилипает
к
Солнцу
El
cielo
pierde
su
color,
el
miedo
se
vuelve
mayor,
Небо
теряет
свой
цвет,
страх
становится
больше.,
Espero
que
limpie
el
dolor,
al
menos
Я
надеюсь,
что
это
очистит
боль,
по
крайней
мере
Iluminado
por
truenos
que
hacen
temblar
el
suelo
Освещенный
громом,
который
заставляет
Землю
дрожать.
Ya
por
soltar
el
remo
estoy.
Я
уже
отпустил
весло.
Hundiéndome
en
este
dolor,
bajo
la
voz
de
Poseidón
Погружаясь
в
эту
боль,
под
голос
Посейдона.
Lejos
de
vos,
tan
solo
y
sin
timón
Вдали
от
тебя,
так
одиноко
и
без
руля.
El
ojo
del
ciclón,
el
único
testigo
de
mi
perdición
Глаз
циклона,
единственный
свидетель
моей
гибели.
Yo
me
despido
con
esta
canción
Я
прощаюсь
с
этой
песней.
Mirando
el
ojo
del
ciclón,
que
llora
sobre
la
ciudad
Глядя
на
глаз
циклона,
который
плачет
над
городом,
Navego
solo
y
sin
timón,
en
la
profundidad
del
mar
Я
плыву
один
и
без
руля,
в
глубине
моря.
El
cielo
pierde
su
color,
y
la
noche
empieza
a
vibrar
Небо
теряет
свой
цвет,
и
ночь
начинает
вибрировать.
Esta
es
la
voz
de
Poseidón,
anunciando
ese
final
Это
голос
Посейдона,
предвещающий
этот
конец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.