Paroles et traduction Franglish - Compte sur moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Compte sur moi
Count on Me
Regarde-moi,
je
peux
être
celui
qu'embelli
tes
jours
Look
at
me,
I
can
be
the
one
who
brightens
your
days
J't'ai
pas
à
l'avenir,
mais
je
sais
c'qui
est
mieux
pour
toi,
c'est
tout
I
can't
promise
you
the
future,
but
I
know
what's
best
for
you,
that's
all
Je
te
vois
douter,
tout
ça
va
changer
I
see
you
doubting,
all
that
will
change
Je
sais
pas
faire
le
loveur
I
don't
know
how
to
be
a
player
J'suis
juste
un
mec
honnête
I'm
just
an
honest
guy
T'as
du
style,
j'ai
du
charisme
You
have
style,
I
have
charisma
J'ai
ce
que
tu
recherches,
t'as
ce
que
j'aime
I
have
what
you're
looking
for,
you
have
what
I
like
Alors
qu'est-ce
que
t'en
dit?
So
what
do
you
say?
Ta
tête
me
dit
"Non",
ton
cœur
dit
"Oui"
Your
head
says
"No",
your
heart
says
"Yes"
Toute
une
vie,
suis-moi
For
a
lifetime,
follow
me
On
aura
le
temps
de
se
connaître
We'll
have
time
to
get
to
know
each
other
J'ai
envie
de
faire
de
toi
une
femme
comblée
I
want
to
make
you
a
fulfilled
woman
Compte
sur
moi,
compte
sur
moi,
compte
sur
moi
Count
on
me,
count
on
me,
count
on
me
Je
sais
ce
que
je
fais
I
know
what
I'm
doing
Compte
sur
moi,
compte
sur
moi,
compte
sur
moi
Count
on
me,
count
on
me,
count
on
me
J'vais
pas
te
décevoir
I
won't
let
you
down
N'écoute
pas
tous
c'qu'ils
disent
Don't
listen
to
everything
they
say
Ils
aimeraient
qu'on
s'évite
They
would
like
us
to
avoid
each
other
Soit
tu
me
fais
confiance,
soit
tu
t'méfies
Either
you
trust
me
or
you're
suspicious
J'te
laisse
le
choix,
te
trompe
pas
I
leave
the
choice
to
you,
don't
make
a
mistake
Ils
vont
parler,
on
s'en
fout
They
will
talk,
who
cares
Ils
font
t'haïr,
on
s'en
fout
They
make
you
hate,
who
cares
Ils
seront
jaloux,
on
s'en
fout
They
will
be
jealous,
who
cares
Reste
à
mes
côtés
Stay
by
my
side
T'as
du
style,
j'ai
du
charisme
You
have
style,
I
have
charisma
J'ai
ce
que
tu
recherches,
t'as
ce
que
j'aime
I
have
what
you're
looking
for,
you
have
what
I
like
Alors
qu'est-ce
que
t'en
dit?
So
what
do
you
say?
Ta
tête
me
dit
"Non",
ton
cœur
dit
"Oui"
Your
head
says
"No",
your
heart
says
"Yes"
Toute
une
vie,
suis-moi
For
a
lifetime,
follow
me
On
aura
le
temps
de
se
connaître
We'll
have
time
to
get
to
know
each
other
J'ai
envie
de
faire
de
toi
une
femme
comblée
I
want
to
make
you
a
fulfilled
woman
Compte
sur
moi,
compte
sur
moi,
compte
sur
moi
Count
on
me,
count
on
me,
count
on
me
Je
sais
ce
que
je
fais
I
know
what
I'm
doing
Compte
sur
moi,
compte
sur
moi,
compte
sur
moi
Count
on
me,
count
on
me,
count
on
me
J'vais
pas
te
décevoir
I
won't
let
you
down
T'as
du
style,
j'ai
du
charisme
You
have
style,
I
have
charisma
J'ai
ce
que
tu
recherches,
t'as
ce
que
j'aime
I
have
what
you're
looking
for,
you
have
what
I
like
Alors
qu'est-ce
que
t'en
dit?
So
what
do
you
say?
Ta
tête
me
dit
"Non",
ton
cœur
dit
"Oui"
Your
head
says
"No",
your
heart
says
"Yes"
Toute
une
vie,
suis-moi
For
a
lifetime,
follow
me
On
aura
le
temps
de
se
connaître
We'll
have
time
to
get
to
know
each
other
J'ai
envie
de
faire
de
toi
une
femme
comblée
I
want
to
make
you
a
fulfilled
woman
Compte
sur
moi,
compte
sur
moi,
compte
sur
moi
Count
on
me,
count
on
me,
count
on
me
Je
sais
ce
que
je
fais
I
know
what
I'm
doing
Compte
sur
moi,
compte
sur
moi,
compte
sur
moi
Count
on
me,
count
on
me,
count
on
me
J'vais
pas
te
décevoir
I
won't
let
you
down
Toute
une
vie,
suis-moi
For
a
lifetime,
follow
me
On
aura
le
temps
de
se
connaître
We'll
have
time
to
get
to
know
each
other
J'ai
envie
de
faire
de
toi
une
femme
comblée
I
want
to
make
you
a
fulfilled
woman
Compte
sur
moi,
compte
sur
moi,
compte
sur
moi
Count
on
me,
count
on
me,
count
on
me
Je
sais
ce
que
je
fais
I
know
what
I'm
doing
Compte
sur
moi,
compte
sur
moi,
compte
sur
moi
Count
on
me,
count
on
me,
count
on
me
J'vais
pas
te
décevoir
I
won't
let
you
down
Toute
une
vie,
toute
une
vie,
toute
une
vie
For
a
lifetime,
for
a
lifetime,
for
a
lifetime
Compte
sur
moi,
compte
sur
moi
Count
on
me,
count
on
me
Toute
une
vie
For
a
lifetime
Compte
sur
moi,
compte
sur
moi
Count
on
me,
count
on
me
Let's
Get
it,
Let's
Get
it
Let's
Get
it,
Let's
Get
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.