Franglish - Plus haut - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Franglish - Plus haut




Plus haut
Higher
A part gagner moi j'sais rien faire d'autre (non non)
Apart from winning, I don't know how to do anything else (no, no)
Longue vie à nous rien nous arrête (yeah)
Long life to us, nothing can stop us (yeah)
Dieu merci pour ce genre de vie (oh my god)
Thank God for this kind of life (oh my god)
C'est pas si on visera toujours plus haut (shit)
Why not aim even higher? (shit)
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Suis-moi je sais j'vais (follow)
Follow me, I know where I'm going (follow)
On prend à droite si tu veux changer d'air (mais on va?)
We'll take a right if you want a change of scenery (but where are we going?)
On en a vu de toutes les couleurs
We've seen it all
J'remplace cette vie avec des billets verts (money money)
I'm replacing this life with green bills (money money)
Oh oui je le mérite (oh oui)
Oh yes, I deserve it (oh yes)
Tu me méprises moi j'en souris (shit)
You despise me, I just smile (shit)
Merci grâce à toi j'en suis (thank you so much)
Thanks to you, I'm here (thank you so much)
Le soleil dans l'visage
The sun on my face
Tu arriveras pas c'est ce qu'on m'disait
You won't make it, that's what they told me
J'suis au bord de la mer j'sirote une tisane
I'm by the sea, sipping a herbal tea
Dans l'club remplit le seau mes frères veulent tiser
In the club, fill the bucket, my brothers want to drink
Baby on va s'poser
Baby, let's settle down
J'temmène tu vas bronzer
I'll take you, you'll get a tan
Follow pose pas d'question nan nan
Follow, don't ask questions, no no
A part gagner moi j'sais rien faire d'autre (non non)
Apart from winning, I don't know how to do anything else (no, no)
Longue vie à nous rien nous arrête (yeah)
Long life to us, nothing can stop us (yeah)
Dieu merci pour ce genre de vie (oh my god)
Thank God for this kind of life (oh my god)
C'est pas si on visera toujours plus haut (shit)
Why not aim even higher? (shit)
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh Mama regarde ton fils grandit
Oh Mama, look at your son grow up
Oh Mama t'es parti avant d'être grand-mère
Oh Mama, you left before becoming a grandmother
Pour toi j'aurais tout fais j'suis tête en l'air j'pense à toi
For you, I would have done anything, I'm absent-minded, I think of you
C'est la vie c'est le destin pas d'zig zag j'irai tout droit
This is life, this is destiny, no zigzags, I'll go straight ahead
Pas de compte à rendre j't'emmerde gros
No accounts to give, I don't give a damn
Tout va bien dans la mer-co
Everything is fine in the hood
Longue vie à nous on gère la zone
Long life to us, we manage the zone
A part gagner moi j'sais rien faire d'autre (non non)
Apart from winning, I don't know how to do anything else (no, no)
Longue vie à nous rien nous arrête (yeah)
Long life to us, nothing can stop us (yeah)
Dieu merci pour ce genre de vie (oh my god)
Thank God for this kind of life (oh my god)
C'est pas si on visera toujours plus haut (shit)
Why not aim even higher? (shit)
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Un c'est jamais assez il en faut toujours plusieurs
One is never enough, you always need more
C'est jamais assez il en faut toujours plusieurs
It's never enough, you always need more
Longue vie à nous, longue vie à nous
Long life to us, long life to us
Longue vie à nous, longue vie à nous
Long life to us, long life to us
Un c'est jamais assez il en faut toujours plusieurs
One is never enough, you always need more
C'est jamais assez il en faut toujours plusieurs
It's never enough, you always need more
Longue vie à nous, longue vie à nous
Long life to us, long life to us
Longue vie à nous, longue vie à nous
Long life to us, long life to us
A part gagner moi j'sais rien faire d'autre (non non)
Apart from winning, I don't know how to do anything else (no, no)
Longue vie à nous rien nous arrête (yeah)
Long life to us, nothing can stop us (yeah)
Dieu merci pour ce genre de vie (oh my god)
Thank God for this kind of life (oh my god)
C'est pas si on visera toujours plus haut (shit)
Why not aim even higher? (shit)
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
A part gagner moi j'sais rien faire d'autre (non non)
Apart from winning, I don't know how to do anything else (no, no)
Longue vie à nous rien nous arrête (yeah)
Long life to us, nothing can stop us (yeah)
Dieu merci pour ce genre de vie (oh my god)
Thank God for this kind of life (oh my god)
C'est pas si on visera toujours plus haut (shit)
Why not aim even higher? (shit)
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh Mama regarde ton fils grandit
Oh Mama, look at your son grow up
Oh Mama t'es parti avant d'être grand-mère
Oh Mama, you left before becoming a grandmother






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.