Paroles et traduction Franglish - Plus haut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
part
gagner
moi
j'sais
rien
faire
d'autre
(non
non)
Apart
from
winning,
I
don't
know
how
to
do
anything
else
(no,
no)
Longue
vie
à
nous
rien
nous
arrête
(yeah)
Long
life
to
us,
nothing
can
stop
us
(yeah)
Dieu
merci
pour
ce
genre
de
vie
(oh
my
god)
Thank
God
for
this
kind
of
life
(oh
my
god)
C'est
pas
si
on
visera
toujours
plus
haut
(shit)
Why
not
aim
even
higher?
(shit)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Suis-moi
je
sais
où
j'vais
(follow)
Follow
me,
I
know
where
I'm
going
(follow)
On
prend
à
droite
si
tu
veux
changer
d'air
(mais
où
on
va?)
We'll
take
a
right
if
you
want
a
change
of
scenery
(but
where
are
we
going?)
On
en
a
vu
de
toutes
les
couleurs
We've
seen
it
all
J'remplace
cette
vie
avec
des
billets
verts
(money
money)
I'm
replacing
this
life
with
green
bills
(money
money)
Oh
oui
je
le
mérite
(oh
oui)
Oh
yes,
I
deserve
it
(oh
yes)
Tu
me
méprises
moi
j'en
souris
(shit)
You
despise
me,
I
just
smile
(shit)
Merci
grâce
à
toi
j'en
suis
là
(thank
you
so
much)
Thanks
to
you,
I'm
here
(thank
you
so
much)
Le
soleil
dans
l'visage
The
sun
on
my
face
Tu
arriveras
pas
c'est
ce
qu'on
m'disait
You
won't
make
it,
that's
what
they
told
me
J'suis
au
bord
de
la
mer
j'sirote
une
tisane
I'm
by
the
sea,
sipping
a
herbal
tea
Dans
l'club
remplit
le
seau
mes
frères
veulent
tiser
In
the
club,
fill
the
bucket,
my
brothers
want
to
drink
Baby
on
va
s'poser
Baby,
let's
settle
down
J'temmène
tu
vas
bronzer
I'll
take
you,
you'll
get
a
tan
Follow
pose
pas
d'question
nan
nan
Follow,
don't
ask
questions,
no
no
A
part
gagner
moi
j'sais
rien
faire
d'autre
(non
non)
Apart
from
winning,
I
don't
know
how
to
do
anything
else
(no,
no)
Longue
vie
à
nous
rien
nous
arrête
(yeah)
Long
life
to
us,
nothing
can
stop
us
(yeah)
Dieu
merci
pour
ce
genre
de
vie
(oh
my
god)
Thank
God
for
this
kind
of
life
(oh
my
god)
C'est
pas
si
on
visera
toujours
plus
haut
(shit)
Why
not
aim
even
higher?
(shit)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
Mama
regarde
ton
fils
grandit
Oh
Mama,
look
at
your
son
grow
up
Oh
Mama
t'es
parti
avant
d'être
grand-mère
Oh
Mama,
you
left
before
becoming
a
grandmother
Pour
toi
j'aurais
tout
fais
j'suis
tête
en
l'air
j'pense
à
toi
For
you,
I
would
have
done
anything,
I'm
absent-minded,
I
think
of
you
C'est
la
vie
c'est
le
destin
pas
d'zig
zag
j'irai
tout
droit
This
is
life,
this
is
destiny,
no
zigzags,
I'll
go
straight
ahead
Pas
de
compte
à
rendre
j't'emmerde
gros
No
accounts
to
give,
I
don't
give
a
damn
Tout
va
bien
dans
la
mer-co
Everything
is
fine
in
the
hood
Longue
vie
à
nous
on
gère
la
zone
Long
life
to
us,
we
manage
the
zone
A
part
gagner
moi
j'sais
rien
faire
d'autre
(non
non)
Apart
from
winning,
I
don't
know
how
to
do
anything
else
(no,
no)
Longue
vie
à
nous
rien
nous
arrête
(yeah)
Long
life
to
us,
nothing
can
stop
us
(yeah)
Dieu
merci
pour
ce
genre
de
vie
(oh
my
god)
Thank
God
for
this
kind
of
life
(oh
my
god)
C'est
pas
si
on
visera
toujours
plus
haut
(shit)
Why
not
aim
even
higher?
(shit)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Un
c'est
jamais
assez
il
en
faut
toujours
plusieurs
One
is
never
enough,
you
always
need
more
C'est
jamais
assez
il
en
faut
toujours
plusieurs
It's
never
enough,
you
always
need
more
Longue
vie
à
nous,
longue
vie
à
nous
Long
life
to
us,
long
life
to
us
Longue
vie
à
nous,
longue
vie
à
nous
Long
life
to
us,
long
life
to
us
Un
c'est
jamais
assez
il
en
faut
toujours
plusieurs
One
is
never
enough,
you
always
need
more
C'est
jamais
assez
il
en
faut
toujours
plusieurs
It's
never
enough,
you
always
need
more
Longue
vie
à
nous,
longue
vie
à
nous
Long
life
to
us,
long
life
to
us
Longue
vie
à
nous,
longue
vie
à
nous
Long
life
to
us,
long
life
to
us
A
part
gagner
moi
j'sais
rien
faire
d'autre
(non
non)
Apart
from
winning,
I
don't
know
how
to
do
anything
else
(no,
no)
Longue
vie
à
nous
rien
nous
arrête
(yeah)
Long
life
to
us,
nothing
can
stop
us
(yeah)
Dieu
merci
pour
ce
genre
de
vie
(oh
my
god)
Thank
God
for
this
kind
of
life
(oh
my
god)
C'est
pas
si
on
visera
toujours
plus
haut
(shit)
Why
not
aim
even
higher?
(shit)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
A
part
gagner
moi
j'sais
rien
faire
d'autre
(non
non)
Apart
from
winning,
I
don't
know
how
to
do
anything
else
(no,
no)
Longue
vie
à
nous
rien
nous
arrête
(yeah)
Long
life
to
us,
nothing
can
stop
us
(yeah)
Dieu
merci
pour
ce
genre
de
vie
(oh
my
god)
Thank
God
for
this
kind
of
life
(oh
my
god)
C'est
pas
si
on
visera
toujours
plus
haut
(shit)
Why
not
aim
even
higher?
(shit)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
Mama
regarde
ton
fils
grandit
Oh
Mama,
look
at
your
son
grow
up
Oh
Mama
t'es
parti
avant
d'être
grand-mère
Oh
Mama,
you
left
before
becoming
a
grandmother
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.