Paroles et traduction Franglish - Ça sert à rien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça sert à rien
It's Pointless
Je
passe
mon
temps
à
bosser
en
hiver
en
été
I
spend
my
time
working
in
winter
and
summer
Je
t'ai
pas
vu
charbonner
I
have
not
seen
you
grind
Qu'est-ce
que
tu
veux
c'est
les
vrais
What
do
you
want?
It's
the
real
ones
Je
te
l'ai
déjà
dit
rien
nous
arrête
longue
vie
I've
already
told
you,
nothing
stops
us.
Long
life
Je
m'en
bats
les
couilles
d'avoir
des
amies
I
don't
give
a
damn
about
having
girlfriends
C'est
pas
eux
qui
nourrissent
ma
famille
They
don't
feed
my
family
Tu
veux
m'arrêter
tue-moi
comme
Pablo
If
you
want
to
stop
me,
kill
me
like
Pablo
Compte
à
régler
j'écris
ton
nom
sur
le
tableau
I
have
a
score
to
settle.
I'll
write
your
name
on
the
board
Tu
me
regardes
tu
me
portes
l'œil
tu
m'envies
mais
You
look
at
me,
you
give
me
the
evil
eye,
you
envy
me,
but
Jalousie
mais
Jealousy,
but
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Stop
it,
it's
pointless
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Stop
it,
it's
pointless
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Stop
it,
it's
pointless
Ça
sert
a
rien,
ça
sert
a
rien
It's
pointless,
it's
pointless
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Stop
it,
it's
pointless
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Stop
it,
it's
pointless
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Stop
it,
it's
pointless
Sers
a
rien
ça
sert
a
rien
It's
pointless,
it's
pointless
Sur
mon
blé
je
t'ai
vu
rajouter
ton
petit
grain
de
sel
You
added
your
two
cents
to
my
money
Pourquoi
faire
semblant
toi
et
moi
on
se
sait
Why
pretend?
You
and
I
know
each
other
Si
tu
l'as
fait
avec
le
cœur
pourquoi
tu
me
fais
le
rappel
If
you
did
it
with
your
heart,
why
are
you
reminding
me?
T'es
seulement
la
juste
par
intérêt
You're
only
here
out
of
interest
T'éloigner
de
moi
t'as
intérêt
You'd
better
get
away
from
me
Kayate
na
mboka
Kayate
na
mboka
Je
vois
ton
vrai
visage
quand
tu
me
parles
sous
vodka
I
see
your
true
face
when
you
talk
to
me
drunk
On
est
différent
j'suis
pas
dans
vodka
We
are
different.
I'm
not
into
vodka
Si
j'échoue
tu
danseras
la
polka
If
I
fail,
you'll
dance
the
polka
Tes
complots
dans
mon
dos
je
savais
I
knew
about
your
plots
behind
my
back
Tes
faux
compliments
et
sourire
jaune
je
savais
I
knew
about
your
false
compliments
and
fake
smiles
J'ai
joué
le
jeu,
depuis
le
début
je
savais
I
played
along.
I
knew
from
the
start
Mais
j'ai
jamais
compris
d'où
venait
ta
haine
But
I
never
understood
where
your
hatred
came
from
Pourquoi
tan
de
haine
Why
so
much
hatred
Je
passe
mon
temps
à
bosser
en
hiver
en
été
I
spend
my
time
working
in
winter
and
summer
Je
t'ai
pas
vu
charbonner
I
have
not
seen
you
grind
Qu'est-ce
que
tu
veux
c'est
les
vrais
What
do
you
want?
It's
the
real
ones
Je
te
l'ai
déjà
dit
rien
nous
arrête
longue
vie
I've
already
told
you,
nothing
stops
us.
Long
life
Je
m'en
bats
les
couilles
d'avoir
des
amies
I
don't
give
a
damn
about
having
girlfriends
C'est
pas
eux
qui
nourrissent
ma
famille
They
don't
feed
my
family
Tu
veux
m'arrêter
tue-moi
comme
Pablo
If
you
want
to
stop
me,
kill
me
like
Pablo
Compte
à
régler
j'écris
ton
nom
sur
le
tableau
I
have
a
score
to
settle.
I'll
write
your
name
on
the
board
Tu
me
regardes
tu
me
portes
l'œil
tu
m'envies
mais
You
look
at
me,
you
give
me
the
evil
eye,
you
envy
me,
but
Jalousie
mais
Jealousy,
but
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Stop
it,
it's
pointless
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Stop
it,
it's
pointless
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Stop
it,
it's
pointless
Ça
sert
a
rien,
ça
sert
a
rien
It's
pointless,
it's
pointless
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Stop
it,
it's
pointless
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Stop
it,
it's
pointless
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Stop
it,
it's
pointless
Sers
a
rien
ça
sert
a
rien
It's
pointless,
it's
pointless
Humm
laisse
tomber
laisse
tomber
va
à
la
férado
Humm,
let
it
go,
let
it
go,
go
to
the
party
Laisse
tomber
laisse
tomber
va
à
la
ferado
Let
it
go,
let
it
go,
go
to
the
party
Laisse
tomber
laisse
ça
marche
pas
sur
moi
Let
it
go,
let
it
go,
it
doesn't
work
on
me
Laisse
tomber
laisse
ça
marche
pas
sur
moi
Let
it
go,
let
it
go,
it
doesn't
work
on
me
Laisse
tomber
laisse
tomber
va
a
la
ferado
Let
it
go,
let
it
go,
go
to
the
party
Laisse
tomber
laisse
tomber
va
a
la
ferado
Let
it
go,
let
it
go,
go
to
the
party
Laisse
tomber
laisse
ça
marche
pas
sur
moi
Let
it
go,
let
it
go,
it
doesn't
work
on
me
Laisse
tomber
laisse
ça
marche
pas
sur
moi
Let
it
go,
let
it
go,
it
doesn't
work
on
me
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Stop
it,
it's
pointless
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Stop
it,
it's
pointless
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Stop
it,
it's
pointless
Ça
sert
a
rien,
ça
sert
a
rien
It's
pointless,
it's
pointless
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Stop
it,
it's
pointless
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Stop
it,
it's
pointless
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Stop
it,
it's
pointless
Sers
a
rien
ça
sert
a
rien
It's
pointless,
it's
pointless
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): franglish, mkl
Album
Monsieur
date de sortie
05-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.