Frank Boeijen Groep - Brieven Van Een Eiland - traduction des paroles en allemand




Brieven Van Een Eiland
Briefe von einer Insel
Je weet ik kreeg geen brieven
Du weißt, ich habe keinen Brief erhalten
Vandaar dat ik ze nooit schreef
Darum habe ich nie geschrieben
Ik had geen woorden de laatste tijd
In letzter Zeit fand ich keine Worte
Maar ik denk aan jou
Doch denk ich an dich
Dan keert het tij
Dann wendet sich das Blatt
Van eb naar vloed
Von Ebbe zur Flut
Van slecht naar goed
Von Schlecht zum Gut
Naar foto's van toen
Zu Fotos von einst
Brieven van een eiland
Briefe von einer Insel
En voor mij een zee van tijd
Und für mich ein Meer voll Zeit
Brieven van een eiland
Briefe von einer Insel
Ik hoop dat je ze krijgt op tijd
Ich hoff, sie erreichen dich rechtzeitig
Door niemand werden wij begrepen
Niemand konnte uns je verstehen
Wij waren te vroeg oud
Wir wurden zu früh alt
Ik denk aan brieven die ik toen schreef
Ich denk an Briefe, die ich damals schrieb
Zoals deze aan jou
Wie dieser hier an dich
Tien jaar te laat
Zehn Jahre verspätet
Van eb naar vloed
Von Ebbe zur Flut
Van slecht naar goed
Von Schlecht zum Gut
Naar foto's van toen
Zu Fotos von einst
Dit is een brief aan een vriend
Dies ist ein Brief an einen Freund
Ook al besta jij misschien niet
Auch wenn du wohl nicht existierst
Misschien wel een brief in een fles
Vielleicht ist’s ein Brief in der Flasche
Die ergens aanspoelt heel ver weg
Der irgendwo fern an Land spült
Dit strand zonder jou blijft gewoon zand
Dieser Strand ohne dich ist bloß Sand
Als in een woestijn
Wie in der Wüste
Dit eiland dat wordt zo klein
Die Insel wird winzig klein
Zou ik de laatste zijn
Wär ich der Letzte
Die gaat van eb naar vloed
Der geht von Ebbe zur Flut
Van slecht naar goed
Von Schlecht zum Gut
Naar foto's van toen
Zu Fotos von einst
Brieven van een eiland
Briefe von einer Insel
Is dit de zee van eenzaamheid
Ist dies die See der Einsamkeit
Brieven van een eiland
Briefe von einer Insel
Ik hoop dat jij ze krijgt op tijd
Ich hoff, sie erreichen dich rechtzeitig





Writer(s): Frank Boeijen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.