Frank Boeijen Groep - De sirenen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Boeijen Groep - De sirenen




De sirenen
Сирены
De sirenen zingen
Сирены поют,
Betoveren mij
Чаруют меня.
De sirenen zingen
Сирены поют,
Hier kwam niemand voorbij
Здесь никто не проходил.
Odysseus wist ervan
Одиссей знал об этом,
Bond zich vast
Связал себя.
De sirenen zingen
Сирены поют
'S Avonds laat in de stad
Поздно вечером в городе.
De rode lichten
Красные огни,
Ik rijd erlangs
Я проезжаю мимо.
In verlangen schuilt angst
В желании таится страх.
Doe wat je hart zegt deze nacht
Послушай свое сердце этой ночью,
Ga naar ze toe deze nacht
Иди к ним этой ночью.
Doe wat je hart zegt deze nacht
Послушай свое сердце этой ночью.
De sirenen zingen
Сирены поют
Iedere avond weer
Каждый вечер снова.
Ben ik een verdwaalde
Я заблудился
In de twintigste eeuw
В двадцатом веке,
Op zoek naar
В поисках
Wat je niet kopen kunt
Того, что не купишь.
De sirenen zingen
Сирены поют,
Veroveren mij
Покоряют меня.
De sirenen zingen
Сирены поют
Alleen voor mij
Только для меня.
Ze roepen mij deze nacht
Они зовут меня этой ночью.
Doe wat je hart zegt deze nacht
Послушай свое сердце этой ночью,
Ga naar ze toe deze nacht
Иди к ним этой ночью.
Doe wat je hart zegt deze nacht
Послушай свое сердце этой ночью.
Vergeet de branding deze nacht
Забудь о прибое этой ночью.





Writer(s): Frank Boeijen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.