Frank Boeijen Groep - Echte Liefde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Boeijen Groep - Echte Liefde




Echte Liefde
Настоящая любовь
En ik rij naar huis
И я еду домой
Midden in de nacht
Посреди ночи
En ik denk aan jou
И я думаю о тебе
Ik denk weer aan jou
Я снова думаю о тебе
En de maan schijnt
И луна светит
En mijn hart klopt
И мое сердце бьется
Mijn hart klopt in mijn keel
Мое сердце бьется в горле
Ik heb geen kracht meer
У меня больше нет сил
Over wat ik voel
Справляться с тем, что я чувствую
Echte liefde doorstaat
Настоящая любовь выдерживает
Alle stormen
Все бури
Echte liefde heelt alle wonden
Настоящая любовь исцеляет все раны
Echte liefde overwint
Настоящая любовь побеждает
Echte liefde maakt blind
Настоящая любовь ослепляет
Maar er is niemand
Но нет никого
Niemand die in jouw buurt
Никого рядом с тобой
Komen zal en voor je valt
Кто подойдет и влюбится в тебя
Lacht om elke grap van jou
Будет смеяться над каждой твоей шуткой
Nee er is niemand
Нет, нет никого
Die de dingen doet
Кто делает вещи
Zoals jij ze doet
Так, как ты
En ik geef er aan toe
И я признаю
Ik heb geen kracht meer
У меня больше нет сил
Geen macht meer
Нет больше власти
Over wat ik voel
Над тем, что я чувствую
Echte liefde doorstaat
Настоящая любовь выдерживает
Alle stormen
Все бури
Echte liefde heelt alle wonden
Настоящая любовь исцеляет все раны
Echte liefde overwint
Настоящая любовь побеждает
Echte liefde maakt blind
Настоящая любовь ослепляет





Writer(s): Franciscus J. M. Frank Boeijen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.