Paroles et traduction Frank Boeijen Groep - Koud In Mijn Hart
Misschien
was
ik
stil
Может
быть,
я
молчал.
En
dacht
je
wat
denkt
hij
nou
И
ты
подумал
о
чем
он
думает
En
misschien
dat
ik
И,
может
быть,
я
...
Wel
iets
anders
wou
Я
хотел
чего-то
другого.
Ik
was
heel
even
weg
Меня
не
было
некоторое
время.
Ik
was
er
even
niet
Меня
там
не
было.
Want
weet
je
liefste
Потому
что
ты
знаешь
дорогая
Het
was
een
beetje
koud
in
mijn
hart
В
моем
сердце
было
немного
холодно.
Overal
zag
ik
zwart
Повсюду
я
видел
черноту.
Terwijl
het
wit
had
moeten
zijn
Она
должна
была
быть
белой.
En
ik
keerde
terug
И
я
вернулся.
Naar
wat
een
goede
tijd
leek
te
zijn
То,
что
казалось
хорошим
временем
Maar
schijn
bedriegt
Но
внешность
обманчива.
Ik
wist
het
even
niet
Я
не
знал.
Want
weet
je
liefste
Потому
что
ты
знаешь
дорогая
Het
was
een
beetje
koud
in
mijn
hart
В
моем
сердце
было
немного
холодно.
Want
weet
je
liefste
Потому
что
ты
знаешь
дорогая
Het
was
een
beetje
koud
in
mijn
hart
В
моем
сердце
было
немного
холодно.
En
alles
in
me
zegt
"ja"
И
все
во
мне
говорит
"Да",
Als
ik
jou
daar
zo
mooi
zie
staan
когда
я
вижу
тебя
такой
красивой.
En
alles
in
me
verlangt
И
все
во
мне
желает
...
Naar
een
beetje
warmte
in
mijn
hart
Немного
тепла
в
моем
сердце.
Er
komt
een
tijd
Приходит
время.
En
die
begint
vandaag
И
это
начинается
сегодня.
Een
tijd
van
vrijheid
Время
свободы
En
misschien
is
het
te
laat
А
может
быть
уже
слишком
поздно
Misschien
zeg
je
wel
Вы
могли
бы
сказать
Vergeet
het
maar
Забудь
это
Maar
weet
je
liefste
Но
ты
знаешь
дорогая
Het
was
een
beetje
koud
in
mijn
hart
В
моем
сердце
было
немного
холодно.
Maar
weet
je
liefste
Но
ты
знаешь
дорогая
Het
was
een
beetje
koud
in
mijn
hart
В
моем
сердце
было
немного
холодно.
Maar
weet
je
liefste
Но
ты
знаешь
дорогая
Het
was
een
beetje
koud
in
mijn
hart
В
моем
сердце
было
немного
холодно.
Maar
weet
je
liefste
Но
ты
знаешь
дорогая
Het
was
een
beetje
koud
in
mijn
hart
В
моем
сердце
было
немного
холодно.
Maar
weet
je
liefste
Но
ты
знаешь
дорогая
Het
was
een
beetje
koud
in
mijn
hart
В
моем
сердце
было
немного
холодно.
Maar
weet
je
liefste
Но
ты
знаешь
дорогая
Het
was
een
beetje
koud
in
mijn
hart
В
моем
сердце
было
немного
холодно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franciscus J. M. Frank Boeijen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.