Frank Boeijen Groep - Verslaafd aan jou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Boeijen Groep - Verslaafd aan jou




Daar ga je weer
Ну вот опять
Stoot je aan dezelfde steen
Ударь по тому же камню
Vraag jezelf om vergiffenis
Проси у себя прощения.
In de spiegel op de WC
В зеркале на унитазе
Oud en wijs genoeg
Достаточно стар и мудр.
Maar nog niets geleerd
Но так ничего и не узнал.
Geen vertrouwen meer
Больше никакого доверия.
Geen vertrouwen meer
Больше никакого доверия.
Waanneer zal ik genezen zijn
Когда я исцелюсь?
Kom ik hier ooit overheen
Смогу ли я когда нибудь пережить это
Oh, de dokter zegt "je bent gezond"
О, доктор говорит :" Вы здоровы".
Maar liefste ik voel me slecht
Но дорогая мне плохо
Refrain:
Припев:
Ik ben verslaafd aan jou
Я зависим от тебя.
Ik kan niet meer zonder jou
Я не могу жить без тебя.
Ik ben verslaafd aan jou
Я зависим от тебя.
Ik kan niets meer samen met jou
Я больше не могу быть с тобой.
Ik ben verslaafd aan jou
Я зависим от тебя.
Verslaafd aan jou
Зависим от тебя
Ik wilde frisse lucht
Мне хотелось свежего воздуха.
Een kus van een gouden morgenzon
Поцелуй золотого утреннего солнца.
Een heldere zee
Чистое море.
Met een schip aan de horizon
С кораблем на горизонте.
Ben ik de weg kwijt
Неужели я сбился с пути
Waar ben ik verkeerd gegaan
Где я ошибся
Vrienden zeggen "wat ben je stil"
Друзья говорят: "что ты молчишь?"
Maar liefste ik schreeuw in mijn slaap
Я люблю кричать во сне.
Refrain
Воздерживаться
Verslaafd aan jou
Зависим от тебя
Ik viel in de val van jou
Я попался в твою ловушку.
Ohohohohohohoho
Охохохохохохох
Ohohohohohohoho
Охохохохохохох
Ohohohoooohohoooo
Оооооооооооооо
Ohohohoooohohoooo
Оооооооооооооо
Ik ben verslaafd aan jou
Я зависим от тебя.
Ik kan niets meer zonder jou
Я ничего не могу сделать без тебя.
Verslaafd aan jou (ik kan niet meer)
Зависим от тебя больше не могу).
Ik kan niets meer samen met jou
Я больше не могу быть с тобой.
Ik ben verslaafd aan jou (zonder jou)
Я зависим от тебя (без тебя).
Ik kan niets meer zonder jou (zonder jou)
Я ничего не могу сделать без тебя (без тебя).
Verslaafd aan jou (ik kan niet meer)
Зависим от тебя больше не могу).
Ik kan niets meer samen met jou
Я больше не могу быть с тобой.





Writer(s): Franciscus J. M. Frank Boeijen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.