Frank Boeijen - De Ontmoeting (Live 2001) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Boeijen - De Ontmoeting (Live 2001)




De Ontmoeting (Live 2001)
Встреча (Live 2001)
Kom laten we gaan
Пойдем, нам пора,
De fles is leeg
Бутылка пуста,
Ik breng je naar huis
Я провожу тебя домой,
Het is veilig
Это безопасно.
We hebben gepraat
Мы поговорили
Na al die tijd
Спустя столько времени,
We hebben gelachen
Мы смеялись
Om fouten
Над ошибками,
Hoe het zou zijn gegaan
Как все могло бы быть...
Nu is het te laat
Теперь уже слишком поздно.
Maar jouw gezicht
Но твое лицо,
En je mond
И твои губы
Het is zo vertrouwd
Так знакомы,
Het is ondraaglijk
Это невыносимо,
Die afstand
Это расстояние.
Ik zou zo graag
Я бы так хотел
Met jou
Быть с тобой,
O liefste
О, любимая.
Het heeft geen enkele zin
Нет никакого смысла
Om stil te staan
Останавливаться
Bij wat er gebeurd is
На том, что произошло,
Vind je niet
Ты так не думаешь?
Wat meer kan ik doen
Что еще я могу сделать,
Wat meer kun jij doen
Что еще ты можешь сделать,
Dan verder te gaan
Кроме как идти дальше,
Verder te leven
Продолжать жить
Met deze herinnering
С этим воспоминанием,
Deze waanzin
Этим безумием.
Kom blijf niet staan
Пойдем, не стой на месте,
Ik laat je gaan
Я отпускаю тебя.
Maar jouw gezicht
Но твое лицо,
En je mond
И твои губы
Het is zo vertrouwd
Так знакомы,
Het is ondraaglijk
Это невыносимо,
Die afstand
Это расстояние.
Ik zou zo graag
Я бы так хотел
Met jou
Быть с тобой,
O liefste
О, любимая.
Jouw armen
Твои руки,
En je ogen
И твои глаза
Het is zo vertrouwd
Так знакомы,
Het is ondraaglijk
Это невыносимо,
Die afstand
Это расстояние.
Ik zou zo graag
Я бы так хотел
Met jou
Быть с тобой,
O liefste
О, любимая.





Writer(s): Franciscus J. M. Frank Boeijen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.