Frank Boeijen - Ik drink - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frank Boeijen - Ik drink




Ik drink
I Drink
Ik drink
I drink
Doe het licht alvast maar uit
Please turn the lights out already
Ga naar boven toe
Go upstairs
En sluit je ogen toe
And close your eyes
En slaap
And sleep
Ik blijf beneden
I'll stay downstairs
Verzink in mijn verleden
Sink into my past
En ik drink
And I drink
Op wat ooit was
To what once was
Ja ik beloof je niet teveel
Yes, I promise you, not too much
Ik hou van je
I love you
En slaap nu maar
And now, sleep
Ik drink
I drink
Op elke vrouw die mij niet zag
To every woman who didn't notice me
Op ieder kind dat ik niet had
To every child I didn't have
En jij die mij zolang bezat
And you who possessed me for so long
Ik drink
I drink
Op ieder huis dat ik verliet
To every house I left
Op elke vriend die mij verried
To every friend who betrayed me
En jij die mij toch binnen liet
And you who let me in after all
Toen die nacht
That night
Vlak voor de bioscoop
Just before the cinema
Het regende en het goot
It was raining and pouring
Langs de stille gracht
Along the quiet canal
Ik voer daar met mijn boot
I went by with my boat
En heel onverwacht
And quite unexpectedly
Stond jij daar stil en lachte
You stood there, still, and laughing
Ik zie nog je mond
I can still see your mouth
Je lippen waren rond
Your lips were round
Je rode lippen rond
Your red, round lips
Ik drink
I drink
En gelukkig word ik niet zo gauw dronken
And luckily I don't get drunk so easily
Dus laat me
So let me
Ik zie de jaren lonken
I see the years beckoning
Vannacht schrijf ik een boek
Tonight I'll write a book
Ik zie de beelden die ik zoek
I see the images I seek
Ik krijg pas laat een overzicht
I only get an overview late
Pas tegen 't vallen van de nacht
Only when night falls
Het einde van het licht
The end of the light
Slaap maar
Sleep, my dear
Wees alleen
Be alone
Slaap maar door mijn leven heen
Sleep through my life
Ik drink
I drink
Op elke ongeschreven brief
To every unwritten letter
Op elke schoft elk negatief
To every failure, every negative
Op elk vergeefs ik heb je lief
To every futile "I love you"
Ik drink
I drink
Op de gedachten die ik had
To the thoughts I had
Op de gevolgen die ik vergat
To the consequences I forgot
En jij die mij verdedigd had
And you who had defended me
En jij die mij verdedigd had
And you who had defended me
Toen die dag
That day
Waarop je zacht
When you softly
In dat café aan me vroeg
In that café asked me
Mag ik met je mee
May I come with you?
En ik die niets verstond
And I who didn't understand anything
Ik was wat in de war
I was a bit confused
Mijn ogen stonden star
My eyes were blank
Maar jij keek daar doorheen
But you looked through that
En jij begreep meteen
And you understood immediately
Er zit iemand alleen
There's someone all alone
Er zit iemand alleen
There's someone all alone
Ik drink
I drink
Op 't gevecht van jou en mij
To the fight between you and me
Op 't gevloek en 't gevrij
To the cursing and loving
En op 't keren van het tij
And to the turning of the tide
Ik drink
I drink
Op elke dag die is geweest
To every day that has been
Op elke lach op ieder feest
To every laugh, every party
En jij die dit toevallig leest
And you who happen to read this
Ik drink
I drink
Op elke vrouw die ik niet zag
To every woman I didn't notice
Op ieder kind dat jij niet had
To every child you didn't have
En jij die mij toch wel bezat
And you who possessed me after all
En jij die mij maar niet vergat
And you who never forgot me





Writer(s): Alain Yves Reginald Goraguer, Boudewijn D.g. Spitzen, Jean-loup Dabadie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.