Frank Boeijen - Jazz In Barcelona - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Boeijen - Jazz In Barcelona




Jazz In Barcelona
Джаз в Барселоне
Ze draait zich om
Ты обернулась
In deze vreemde stad
В этом странном городе
Men praat anders hier
Здесь говорят по-другому
Er klinkt jazz
Звучит джаз
Uit een kelderbar
Из подвального бара
En in de kathedraal
И в соборе
Waar het stil was
Где было тихо
Gaf ze me een kus
Ты поцеловала меня
Voor een bloedende man
Перед истекающим кровью мужчиной
Die hing daar
Который висел там
En later op het strand
А позже на пляже
Van Barcelona
Барселоны
Ben ik door de knieën gegaan
Я встал на колени
En heb met zout in mijn ogen
И со слезами на глазах
En dronken van geluk
И опьяненный счастьем
De liefde heilig verklaard
Объявил любовь священной
En ja zo'n eindeloze nacht
И да, такая бесконечная ночь
Waarin je praat en lacht
В которую мы говорили и смеялись
En misschien nog wel veel meer
И, возможно, даже больше
En ja zo'n zomeravond
И да, такой летний вечер
Waarop alles samenkomt
Когда все совпадает
En het leven licht
И жизнь легка
En de moeite waard lijkt
И кажется стоящей того
En ja van die zeldzame momenten
И да, из тех редких мгновений
Waarop je soms maanden wacht
Которых иногда ждешь месяцами
En die deel uitmaken van de oneindigheid
И которые являются частью бесконечности
En het denken en het peinzen stopt
И мысли и раздумья прекращаются
En geluk van hier tot in de eeuwigheid
И счастье отсюда и до вечности
En toen liepen we in de storm
А потом мы шли под дождем
Langs dat oude kasteel
Мимо того старого замка
En alles leek even onbetekenend
И все казалось таким же незначительным
Als elke regendruppel die op straat viel
Как каждая капля дождя, падающая на землю
Maar je wist hoeveel ik om je gaf
Но ты знала, как сильно я тебя люблю
En hoe ver en hoe diep het zou gaan
И насколько далеко и глубоко это зайдет
En toen viel je in slaap
А потом ты уснула
Als een reiziger op zijn eindbestemming
Как путешественник в конечном пункте назначения
Maar niet zonder te vertellen
Но не без того, чтобы сказать
Dat je dat niet wilde
Что ты этого не хотела
En dat je zo anders was
И что ты такая другая
Niets blijft meer heel
Ничего не остается целым
Als van binnen alles breekt
Когда все внутри рушится
Als ik afscheid neem
Когда я прощаюсь
Van jouw armen
С твоими объятиями





Writer(s): Franciscus J. M. Frank Boeijen, Loek Schrievers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.