Paroles et traduction Frank Boeijen - Kamer Voor Twee (Febr. '57) (Live 2000)
Kamer Voor Twee (Febr. '57) (Live 2000)
Комната на двоих (Фев. '57) (Live 2000)
De
hele
nacht
zijn
wij
op
weg
Всю
ночь
мы
в
пути,
Maar
weet
jij
waar
naar
toe
Но
знаешь
ли
ты,
куда?
Naar
dat
hotel
waar
het
was
В
тот
отель,
где
это
было,
Het
was
altijd
aan
het
eind
van
de
weg
Он
всегда
был
в
конце
пути.
Wij
vragen
een
kamer
voor
twee
Мы
просим
комнату
на
двоих,
En
jij
zegt
dat
je
Boeijen
heet
И
ты
говоришь,
что
твоя
фамилия
Боэйн.
Vragen
een
kamer
voor
twee
Просим
комнату
на
двоих,
Na
het
huwelijksfeest
После
свадебного
торжества.
Ik
hoor
bij
jou
en
jij
bij
mij
Я
принадлежу
тебе,
а
ты
— мне,
Terug
in
de
tijd
Назад
во
времени.
Je
hals
is
zacht
Твоя
шея
нежна,
Ik
voel
ik
voel
Я
чувствую,
я
чувствую
Je
hart
tegen
mijn
wang
Твое
сердце
у
моей
щеки.
Huwelijksnacht
Брачная
ночь.
Ik
wou
ik
wou
Я
хотел
бы,
я
хотел
бы,
Dat
het
altijd
zo
kon
zijn
Чтобы
так
было
всегда.
Wij
vragen
een
kamer
voor
twee
Мы
просим
комнату
на
двоих,
En
jij
zegt
dat
je
Boeijen
heet
И
ты
говоришь,
что
твоя
фамилия
Боэйн.
Vragen
een
kamer
voor
twee
Просим
комнату
на
двоих,
Na
het
huwelijksfeest
После
свадебного
торжества.
Ik
hoor
bij
jou
en
jij
bij
mij
Я
принадлежу
тебе,
а
ты
— мне,
Terug
in
de
tijd
Назад
во
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Boeijen, P Geuijen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.