Frank Boeijen - Onschuld - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frank Boeijen - Onschuld




Onschuld
Innocence
Ik denk aan die tijd van idealen
I think of that time of ideals
Aan die tijd waarin alles kon
Of that time when everything was possible
Toen de wereld nog verdeeld was
When the world was still divided
In oost en west
Into east and west
Het was zo duidelijk wie goed was
It was so obvious who was good
En zo duidelijk wie slechte
And who was evil
Maar nu de waarheid aan het licht komt
But now that the truth is coming to light
Er bestaat geen goed of slecht
There is no good or evil
Dan weet ik wat het is
Then I know what it is
Dan dringt het tot me door
Then it dawns on me
Het is niet de wereld
It's not the world
Maar ik die de onschuld verloor
But I who lost my innocence
Wanneer wanneer kwam dat moment
When when did that moment come
Wanneer vond dat plaats
When did that happen
Wanneer ben ik onderweg
When was I on my way
Ik geloofde in waarheid
I believed in truth
Ik geloofde in heldendom
I believed in heroism
Ik geloofde in vriendschap
I believed in friendship
En dacht dat eerlijkheid bestond
And thought that honesty existed
Maar natuurlijk ik leefde in dromen
But of course I lived in dreams
Ik wou dat ik dat nog kon
I wish I could still do that
Soms heel even als ik naar jou kijk
Sometimes just for a moment when I look at you
Zie ik dat het ooit bestond
I see that it once existed
Dan weet ik wat het is
Then I know what it is
Dan dringt het tot me door
Then it dawns on me
Het zijn niet de anderen
It's not the others
Maar ik die de onschuld verloor
But I who lost my innocence
Wanneer wanneer kwam dat moment
When when did that moment come
Wanneer vond dat plaats
When did that happen
Wanneer ben ik onderweg
When was I on my way
De onschuld kwijtgeraakt
Lost my innocence
Was het de mislukking
Was it the failure
Na een succes
After a success
Of het verraad van een goede vriend
Or the betrayal of a good friend
Waren het de nachten van slapeloosheid
Was it the nights of sleeplessness
Na de dag dat jij mij verliet
After the day you left me
Was het de vlucht in roekeloosheid
Was it the flight into recklessness
En in alles wat verboden is
And into everything that is forbidden
Nee, het was de aanblik op die morgen
No, it was the sight on that morning
In de spiegel, mijn gezicht
In the mirror, my face
Toen toen wist ik wat het was
Then then I knew what it was
Toen drong het tot me door
Then it dawned on me
Dat ik door de jaren heen
That over the years
Zo onschuldig ben geweest
I have been so innocent
Zolang zolang bleek ik een kind
For so long so long I turned out to be a child
En het komt nog vaak terug
And it often comes back
Maar over het algemeen
But generally
Verliest de onschuld haar geduld
Innocence loses its patience
Toen toen op dat moment
Then then at that moment
Was er geen weg terug
There was no way back
Want door de jaren heen
Because over the years
Verandert onschuld in schuld
Innocence turns into guilt
Want door de jaren heen
Because over the years
Verandert onschuld in schuld
Innocence turns into guilt





Writer(s): frank boeijen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.