Frank Boeijen - Sluit Je Ogen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Boeijen - Sluit Je Ogen




Sluit Je Ogen
Закрой глаза
Ik hoor het wel
Я слышу тебя,
Vertel het me maar
Расскажи мне,
Hoe je je voelt
Что ты чувствуешь,
Hoe het met je gaat
Как у тебя дела.
Ben je gelukkig
Ты счастлива?
Ben je eenzaam
Ты одинока?
Word je niet begrepen
Тебя не понимают?
Het is een harde wereld
Это жестокий мир,
Maar eens komt de dag
Но однажды наступит день,
Verlost van alle pijn
Свободный от боли.
Hoe zou dat zijn
Каково это будет?
Sluit je ogen
Закрой глаза,
Het is niet om aan te zien
На это невозможно смотреть.
Sluit je ogen
Закрой глаза,
Kijk het aan
Посмотри на это.
Sluit je ogen
Закрой глаза,
Het is niet om aan te zien
На это невозможно смотреть.
Sluit je ogen
Закрой глаза,
Kijk het aan
Посмотри на это.
Ik hoor je wel
Я слышу тебя,
Ik weet waar je staat
Я знаю, где ты.
Wat ik ook doe
Что бы я ни делал,
Ik blijf het zien
Я вижу это.
Ook met mijn ogen dicht
Даже с закрытыми глазами
Wat wij geworden zijn
То, чем мы стали,
En alles wat ik mis
И всё, чего мне не хватает,
In het scherpste licht
В ярчайшем свете.
Maar eens komt de dag
Но однажды наступит день,
Verlost van alle pijn
Свободный от боли.
Hoe zou dat zijn
Каково это будет?
Sluit je ogen
Закрой глаза,
Het is niet om aan te zien
На это невозможно смотреть.
Sluit je ogen
Закрой глаза,
Je kan het niet aan
Ты не можешь этого вынести.
Sluit je ogen
Закрой глаза,
Het is niet om aan te zien
На это невозможно смотреть.
Sluit je ogen
Закрой глаза,
Kijk het aan
Посмотри на это.
Kijk het aan
Посмотри на это.





Writer(s): Paul De Munnik, Franciscus J. M. Frank Boeijen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.