Frank Boeijen - Twee gezichten - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frank Boeijen - Twee gezichten




Twee gezichten
Two Faces
Er is niemand die het weet
There is no one who knows
Of had kunnen bedenken
Or could have imagined
Maar ik vrees dat het waar is
But I fear it is true
Twee gezichten heb jij
You have two faces
Je kijkt me nooit aan
You never look at me
Recht in mijn ogen
Straight in the eye
Bang voor verraad
Afraid of betrayal
Twee gezichten heb jij
You have two faces
Een is helder warm en open
One is bright, warm and open
Een is donker gesloten en koud
One is dark, closed and cold
Zeg me welk gezicht
Tell me which face
Zeg me wat het is
Tell me what it is
Het ware gezicht van jou
Your true face
De waarheid doet soms pijn
The truth sometimes hurts
De waarheid komt soms boven
The truth sometimes comes out
Wat moet ik nou geloven
What should I believe now
Twee gezichten heb jij
You have two faces
En als ik jou dan zie
And when I see you
Wat moet ik jou dan zeggen
What should I say to you
Dat ik weet dat het waar is
That I know it is true
Twee gezichten heb jij
You have two faces
Een is helder warm en open
One is bright, warm and open
Een is donker gesloten en koud
One is dark, closed and cold
Zeg me welk gezicht
Tell me which face
Zeg me wat het is
Tell me what it is
Het ware gezicht van jou
Your true face
Wat is het ware gezicht van jou
What is your true face





Writer(s): Frank Boeijen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.