Frank Boeijen - Twee Mannen Zo Stil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Boeijen - Twee Mannen Zo Stil




Twee Mannen Zo Stil
Два молчаливых мужчины
Twee mannen zo stil
Два молчаливых мужчины
Hand in hand
Рука в руке
Op een begrafenis
На похоронах
Van een vriend
Друга
Geef een zakdoek
Дай платок
Vertel het niemand
Никому не говори
Een stuwmeer van tranen
Море слез
Verdringt de tijd
Поглощает время
Wat is verdriet?
Что такое горе?
Is het een vijand of een vriend?
Это враг или друг?
Kom laten we gaan dansen
Пойдем, потанцуем
Tot het niet meer gaat
Пока не упадем
Tot de dageraad
До рассвета
Twee mannen zo stil
Два молчаливых мужчины
Hand in hand
Рука в руке
Nemen afscheid
Прощаются
Van een vriend
С другом
Ze bestormen de hemel
Они штурмуют небеса
Ze verdwijnen in de nacht
Они исчезают в ночи
Ze vluchten en ze drinken
Они бегут и пьют
Ze lachen om de onmacht
Они смеются над бессилием
Wat is verdriet?
Что такое горе?
Is het een vijand of een vriend?
Это враг или друг?
Kom laten we gaan dansen
Пойдем, потанцуем
Tot het niet meer gaat
Пока не упадем
Tot de dageraad
До рассвета
Wat is verdriet?
Что такое горе?
Is het een vijand of een vriend?
Это враг или друг?
Kom laten we gaan dansen
Пойдем, потанцуем
Tot het niet meer gaat
Пока не упадем
Wat is verdriet?
Что такое горе?
Is het een vijand of een vriend?
Это враг или друг?
Kom laten we gaan dansen
Пойдем, потанцуем
Kom laten we gaan dansen
Пойдем, потанцуем
Kom laten we gaan dansen
Пойдем, потанцуем
Tot het niet meer gaat
Пока не упадем
Tot de dageraad
До рассвета
Twee mannen zo stil
Два молчаливых мужчины
Twee mannen zo stil
Два молчаливых мужчины
Twee mannen zo stil
Два молчаливых мужчины





Writer(s): Stef Bos, Franciscus J. M. Frank Boeijen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.