Paroles et traduction Frank Boeijen - Wilde bloemen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wilde bloemen
Wild flowers
Als
wilde
bloemen
alleen
gelaten
Like
wild
flowers
left
alone
Aan
de
kant
van
de
straat
On
the
side
of
the
road
Aan
de
rand
onvolmaakt
On
the
edge
of
imperfection
Als
wilde
bloemen
alleen
gelaten
Like
wild
flowers
left
alone
Aan
de
kant
van
de
straat
On
the
side
of
the
road
Aan
de
rand
onvolmaakt
On
the
edge
of
imperfection
Die
staan
in
de
wind
en
de
regen
That
stand
in
the
wind
and
the
rain
En
nergens
bang
meer
voor
zijn
And
are
no
longer
afraid
of
anything
Die
hebben
gezien
dat
het
leven
That
have
seen
that
life
Onvoorspelbaar
kan
zijn
Can
be
unpredictable
Als
wilde
bloemen
alleen
gelaten
Like
wild
flowers
left
alone
Aan
de
kant
van
de
straat
On
the
side
of
the
road
Aan
de
rand
onvolmaakt
On
the
edge
of
imperfection
Als
wilde
bloemen
alleen
gelaten
Like
wild
flowers
left
alone
Aan
de
kant
van
de
weg
On
the
side
of
the
road
Aan
de
rand
onvolmaakt
On
the
edge
of
imperfection
Zonder
iets
zeker
te
weten
Without
knowing
anything
for
sure
Dit
kan
de
laatste
dag
zijn
This
could
be
the
last
day
Zodat
alles
zoveel
meer
betekent
So
that
everything
means
so
much
more
En
alles
kleuren
krijgt
And
everything
gets
colors
En
ver
hier
vandaan
And
far
away
from
here
Valt
de
maan
in
de
zee
The
moon
falls
into
the
sea
Als
wilde
bloemen
alleen
gelaten
Like
wild
flowers
left
alone
Aan
de
kant
van
de
straat
On
the
side
of
the
road
Aan
de
rand
onvolmaakt
On
the
edge
of
imperfection
Als
wilde
bloemen
alleen
gelaten
Like
wild
flowers
left
alone
Aan
de
kant
van
de
weg
On
the
side
of
the
road
Aan
de
rand
onvolmaakt
On
the
edge
of
imperfection
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Boeijen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.