Paroles et traduction Frank Carter & The Rattlesnakes feat. Lynks - Go Get a Tattoo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Get a Tattoo
Сделай татуировку
When
are
you
coming
to
get
a
tattoo?
Когда
ты
пойдешь
делать
татуировку?
Go
get
a
tattoo
Иди
сделай
татуировку
I
can
give
it
and
receive
it
Я
могу
давать
и
получать
But
I
don't
wanna
believe
that
this
is
all
that
we
are
good
for
Но
я
не
хочу
верить,
что
это
всё,
на
что
мы
годны
I
can
love
it,
I
can
leave
it
Я
могу
любить
это,
я
могу
оставить
это
But
I
don't
wanna
believe
it
when
you
say
that
we
are
done
for
Но
я
не
хочу
верить,
когда
ты
говоришь,
что
нам
конец
I
can
run
or
I
can
fight
it
Я
могу
бежать
или
бороться
с
этим
But
it
doesn't
make
it
right
Но
это
не
делает
это
правильным
Why
are
you
saying
that
we're
no
more?
Почему
ты
говоришь,
что
нам
больше
не
быть
вместе?
Are
you
in
or
are
you
out?
Ты
внутри
или
снаружи?
All
you're
selling
me
is
doubt
Всё,
что
ты
мне
продаешь,
это
сомнения
Am
I
not
the
answer
you're
looking
for?
Разве
я
не
тот
ответ,
который
ты
ищешь?
Are
you
sure?
You
don't
look
sure
Ты
уверен?
Ты
не
выглядишь
уверенным
And
we've
been
in
this
mess
before
И
мы
уже
были
в
этом
беспорядке
раньше
Smash
your
tv
Разбей
свой
телевизор
Burn
the
news
Сожги
новости
All
they
play
is
different
ways
that
we
live
and
we
lose
Всё,
что
они
показывают,
это
разные
способы,
которыми
мы
живем
и
проигрываем
Smash
your
sadness
Разбей
свою
грусть
Go
get
a
tattoo
Иди
сделай
татуировку
We
were
born
to
win
not
born
to
lose
Мы
рождены
побеждать,
а
не
проигрывать
It's
two
am,
fuck
it,
I'm
getting
a
tattoo
Два
часа
ночи,
к
черту,
я
делаю
татуировку
That
shows
I
love
all
the
same
shit
that
you
do
Которая
показывает,
что
я
люблю
всё
то
же
дерьмо,
что
и
ты
It's
about
time
I
tried
something
new
Пора
мне
попробовать
что-то
новое
To
stick
and
poke
out
my
commitment
issues
Чтобы
иголкой
и
краской
избавиться
от
своих
проблем
с
обязательствами
So
ink
me
(ink
me)
Так
что
набей
мне
(набей
мне)
Hit
me
with
the
pen
Ударь
меня
ручкой
I'm
an
artwork,
let
the
church
say
amen
(amen)
Я
произведение
искусства,
пусть
церковь
скажет
аминь
(аминь)
Hey
man,
I
won't
say
it
again
Эй,
чувак,
я
не
буду
повторять
это
снова
My
body
is
the
canvas,
you
could
be
the
pen,
ow
Мое
тело
— холст,
ты
можешь
быть
ручкой,
ой
Are
you
sure?
You
don't
look
sure
Ты
уверен?
Ты
не
выглядишь
уверенным
And
we've
been
in
this
mess
before
И
мы
уже
были
в
этом
беспорядке
раньше
Smash
your
tv
Разбей
свой
телевизор
Burn
the
news
Сожги
новости
All
they
play
is
different
ways
that
we
live
and
we
lose
Всё,
что
они
показывают,
это
разные
способы,
которыми
мы
живем
и
проигрываем
Smash
your
sadness
(smash
your
sadness)
Разбей
свою
грусть
(разбей
свою
грусть)
Go
get
a
tattoo
(get
a
tattoo)
Иди
сделай
татуировку
(сделай
татуировку)
We
were
born
to
win,
not
born
to
lose
Мы
рождены
побеждать,
а
не
проигрывать
I
can
sing
and
I
can
dance
Я
могу
петь
и
танцевать
And
this
might
be
the
only
chance
И
это
может
быть
единственный
шанс
To
go
outside
and
have
a
good
time
(a
good
time)
Выйти
на
улицу
и
хорошо
провести
время
(хорошо
провести
время)
I
want
tequila
on
the
rocks
Я
хочу
текилу
со
льдом
I
want
the
keys
to
all
the
locks
Я
хочу
ключи
от
всех
замков
And
I
never
want
a
lockdown
again
И
я
больше
никогда
не
хочу
локдауна
Smash
your
tv
(smash
your
tv)
Разбей
свой
телевизор
(разбей
свой
телевизор)
Burn
the
news
(burn
the
news)
Сожги
новости
(сожги
новости)
All
they
play
is
different
ways
that
we
live
and
we
lose
Всё,
что
они
показывают,
это
разные
способы,
которыми
мы
живем
и
проигрываем
Smash
your
sadness
(smash
your
sadness)
Разбей
свою
грусть
(разбей
свою
грусть)
Go
get
a
tattoo
(get
a
tattoo)
Иди
сделай
татуировку
(сделай
татуировку)
We
were
born
to
win,
not
born
to
lose
Мы
рождены
побеждать,
а
не
проигрывать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elliot Brett, Dean Anthony Richardson, Christopher Frank Carter
Album
Sticky
date de sortie
15-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.