Paroles et traduction Frank Carter & The Rattlesnakes feat. Frank Slimm - Love Games - Frank Slimm Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
keep
sitting
down
to
write
this
song
Я
продолжаю
сидеть,
чтобы
написать
эту
песню
But
every
time
I
do
Но
каждый
раз,
когда
я
делаю
All
the
words
come
out
wrong
Все
слова
выходят
неправильно
Maybe
I
don't
know
where
to
start
Может
быть,
я
не
знаю,
с
чего
начать
So
you
say,
from
the
heart
Так
сказать,
от
души
And
I
say,
I
would
if
I
had
one
(would
if
I
had
one)
И
я
говорю,
что
был
бы,
если
бы
он
у
меня
был
(был
бы,
если
бы
он
у
меня
был)
If
love
is
a
losing
game
Если
любовь
- проигрышная
игра
Then
why
do
we
play
it
again
Тогда
почему
мы
снова
играем
And
again,
and
again,
and
again,
and
again,
and
again?
(Woah)
И
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова?
(Вау)
If
love
is
a
losing
game
Если
любовь
- проигрышная
игра
Then
why
do
we
play
it
again
Тогда
почему
мы
снова
играем
And
again,
and
again,
and
again,
and
again?
И
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова?
I
am
full
of
bitterness
and
lies
Я
полон
горечи
и
лжи
And
they
say
the
soul
is
sitting
right
behind
your
eyes
И
говорят,
что
душа
сидит
прямо
за
твоими
глазами
And
I'll
reckon
they
are
probably
all
right
И
я
буду
считать,
что
они,
вероятно,
в
порядке
They
said
it
would
be
right
where
they
would
be
Они
сказали,
что
это
будет
прямо
там,
где
они
будут.
If
I
had
one,
if
I
had
one
Если
бы
у
меня
был
один,
если
бы
у
меня
был
один
If
I
had
one
Если
бы
у
меня
был
один
Why,
why,
why,
why,
why
Почему,
почему,
почему,
почему,
почему
Why,
why,
why,
why,
why
Почему,
почему,
почему,
почему,
почему
Why,
why,
why,
why,
why
Почему,
почему,
почему,
почему,
почему
Why,
why,
why,
why,
why
Почему,
почему,
почему,
почему,
почему
If
love
is
a
losing
game
Если
любовь
- проигрышная
игра
Then
why
do
we
play
it
again
Тогда
почему
мы
снова
играем
And
again,
and
again,
and
again,
and
again,
and
again?
(Woah)
И
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова?
(Вау)
If
love
is
a
losing
game
Если
любовь
- проигрышная
игра
Then
why
do
we
play
it
again
Тогда
почему
мы
снова
играем
And
again,
and
again,
and
again,
and
again?
И
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова?
If
love
is
a
losing
game
Если
любовь
- проигрышная
игра
Then
why
do
we
play
it
again
Тогда
почему
мы
снова
играем
And
again,
and
again,
and
again,
and
again,
and
again?
(Woah)
И
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова?
(Вау)
If
love
is
a
losing
game
Если
любовь
- проигрышная
игра
Then
why
do
we
play
it
again
Тогда
почему
мы
снова
играем
And
again,
and
again,
and
again,
and
again?
И
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.