Frank Casino - Whole Thing (Extended) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Casino - Whole Thing (Extended)




Whole Thing (Extended)
Все целиком (расширенная версия)
I'm claiming what's mine
Забираю то, что принадлежит мне
I don't need handshakes for credit
Мне не нужны рукопожатия ради кредита
I don't chase pussy forget it
Я не гонюсь за кисками, забудь
I don't do drama, thats petty
Я не участвую в драмах, это мелочно
Tell the radio, I'm ready
Скажи по радио, что я готов
I can't do little like Eddy
Я не могу мелочиться, как Эдди
I ain't sign up for comedy
Я не подписывался на комедию
No time for jokes with the pennies
Нет времени на шутки с этими грошами
Committed to vows, confetti
Преданный клятвам, конфетти
I don't announce progression to lessen jealousy and envy
Я не афиширую свой прогресс, чтобы не вызывать зависть
People get edgy
Люди становятся раздражительными
Like it was your fault they weren't sketching
Как будто это твоя вина, что они не старались
Like you ain't do no time to practice perfection
Как будто ты не тратил время на то, чтобы отточить мастерство
Like you ain't considered to quit all this rapping
Как будто ты не думал бросить весь этот рэп
Reppin, reppin
Представляю, представляю
Kempton, Kempton
Кемптон, Кемптон
1618 32, section section
1618 32, район, район
Nigga whoop, nigga whoop
Чувак, упс, чувак, упс
Aston, Aston, need a coupe, need a coupe
Астон, Астон, нужен купе, нужен купе
Doors to success I could do
Двери к успеху, которые я мог бы открыть
Savio told me not to vent
Савио сказал мне не спускать пар
When I have some weight on my chest
Когда у меня тяжесть на сердце
Its nothing I cannot bench
Нет ничего, что я не могу выжать
I do the job, they retrenched
Я делаю работу, их сократили
Need me some ends that won't end
Мне нужны бабки, которые не закончатся
Beemers to help me beat bends
Бумеры, чтобы помочь мне преодолевать повороты
French kiss my that's french
Французский поцелуй моей малышки по-французски
I hope you all comprehend
Надеюсь, вы все понимаете
Receive the message thats sent
Получайте сообщение, которое было отправлено
I am the capo they turn to the head of the kin
Я - капо, к которому они обращаются, глава семьи
And I'm kosher, la cosa nostra with the culture
И я кошерный, la cosa nostra с культурой
Too much drive to be chauffeured
Слишком много драйва, чтобы меня возили
I need this thing till its over
Мне нужна эта штука, пока не конец
I need the whole, thing
Мне нужно все целиком
We need the whole, thing
Нам нужно все целиком
And its not a discussion
И это не обсуждается
Vanity breeds where I'm from
Тщеславие процветает там, откуда я родом
So owning a Mustang is a must thing
Поэтому иметь Мустанг - это необходимость
Godfather Don Corleone
Крестный отец Дон Корлеоне
Going off to see us one
Отправился навестить нас
They say
Говорят
I sound like so and so
Что я похож на того-то и того-то
When you at a level that's rare its only fare for the to compare
Когда ты на таком редком уровне, это естественно - сравнивать
You, to so and so
Тебя с тем-то и тем-то
The plan is all written, I don't forget and I'm not so forgiving
План прописан, я не забываю и не прощаю
Or giving a fuck
Или кладу хер
My efforts are essences of luck
Мои усилия - это суть удачи
Nun of this shit will be luck
Ничто из этого не будет случайностью
I need my set to be up, less niggas setting me up
Мне нужно, чтобы мой бизнес процветал, меньше ниггеров, которые меня подставляют
More bitches calling me up
Больше сучек, которые мне звонят
So hustle hustle
Так что, двигайся, двигайся
Fuck what society thinks,
К черту то, что думает общество,
Man just do your thing and burst up their thinking bubble
Чувак, просто делай свое дело и взрывай их мыльный пузырь
Oh, I'd rather struggle to get it then get it and struggle
О, я лучше буду бороться, чтобы получить это, чем получу и буду бороться
No
Нет
Word to my cousins
Честное слово, мои братья
Makaveli niggas thuggin
Макавелли, ниггеры, бандиты
We ain't out until we all in
Мы не уйдем, пока не победим
Guluvas anthem watch us all spin
Гимн Гулувы, смотри, как мы все крутимся
The whole, thing
Все целиком





Writer(s): Thabo Gladwell Malane Nkgweng, Nhlanhla Tshabalala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.