Frank Chacksfield and His Orchestra - Ebb Tide - traduction des paroles en allemand




Ebb Tide
Ebbe
さらば夏よ つらい恋よ
Leb wohl, Sommer, leb wohl, schmerzhafte Liebe
あなただけは幸せに
Wenigstens du sollst glücklich sein
あなたとたたずむ 渚はもう秋
Der Strand, an dem ich mit dir stand, ist jetzt herbstlich
ひと晩がかりの 別れは終わった
Der Abschied, der eine ganze Nacht dauerte, ist vorbei
海よ わかってくれ
Meer, bitte versteh mich
たった一度だけの
Diese einzige Liebe,
いのちも賭けた そんな愛を
für die ich sogar mein Leben aufs Spiel setzte
ふりむくあなたの 別れの叫びを
Dein Abschiedsschrei, als du dich umdrehtest,
空しくかき消す 冷たい潮騒
wird vom kalten Rauschen der Gezeiten vergeblich übertönt
海よ 笑ってくれ
Meer, bitte lach mich aus
いのち賭けた人を
Dafür, dass ich den Menschen,
奪って行けない 弱い俺を
für den ich mein Leben riskierte, nicht mitnehmen konnte, so schwach bin ich.
こんなさようならに
Obwohl ich wusste, dass es
なるとわかりながら
zu so einem Abschied kommen würde,
真夏のめまいに負けた二人
haben wir beide uns der sommerlichen Verblendung hingegeben
さらば夏よ つらい恋よ
Leb wohl, Sommer, leb wohl, schmerzhafte Liebe
あなただけは幸せに
Wenigstens du sollst glücklich sein





Writer(s): Carl Sigman, Robert Maxwell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.