Frank Delgado - Con la Adarga al Brazo (En Directo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frank Delgado - Con la Adarga al Brazo (En Directo)




Con la Adarga al Brazo (En Directo)
With a Shield on Your Arm (Live)
Apareciste en la mitología de mi amor
You appeared in the mythology of my love
De la mano de mi madre
Through my mother
Con un acento raro y una boina tornasol.
With a strange accent and a iridescent beret.
Un día me contó que ya no estabas
One day she told me that you were gone
Y se le quebró la voz.
And her voice broke.
Aprendí tu diario y tus mañas de orador
I know of your diary and your ways of speaking
Como la Biblia moderna
As of the modern Bible
Y con "Che Comandante" y la "Suite de las Américas"
And with "Che Comandante" and the "Suite of the Americas"
Ya completé el rosario y el avemaría
I've already completed the rosary and the avemaria
De mi religión.
Of my religion.
Guevara, vuelves al camino con la adarga al brazo,
Guevara, you return to the path with a shield on your arm,
Pintado en los pullóveres de los muchachos
Painted on the sweaters of the boys
O vigilante desde la pared.
Or vigilant from the wall.
Por eso te llevo en mi cartera como un buen resguardo
That's why I carry you in my wallet like a good talisman
O como la casera, estampita de un santo,
Or as the landlady, a holy card of a saint,
Para que me proteja y me hale las orejas
To protect me and pull my ears
Si algún día malo me olvido del Che.
If one day I forget about Che.
Tus hijos comieron del mismo pan que comí yo,
Your children ate the same bread that I ate,
Fuimos al mismo colegio,
We went to the same school,
Viviste con el pueblo en su misma condición,
You lived with the people in the same conditions,
Por eso estás al lado de Camilo
That's why you're next to Camilo
Y a la izquierda de Changó.
And to the left of Changó.
Y a los que te utilizan como tema del sermón
And to those who use you as the subject of the sermon
Y hacen todo lo contrario
And do the opposite
No les permitiremos mas discursos en tu honor
We will no longer allow them to make speeches in your honor
Ni que usen tu retrato si van a predicar
Nor to use your portrait if they are going to preach
Lo que no son.
What they are not.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.