Paroles et traduction Frank Delgado - La Guerrillera Frustrada (En Directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Guerrillera Frustrada (En Directo)
The Frustrated Guerrilla (Live)
A
ti
lo
que
te
pasa
es
que
te
queda
chiquito
el
término
progresista
Your
progressive
label
is
too
small
for
you
Y
te
hubiera
gustado
ser
comandante
Uno
del
frente
Sandinista
And
you
wish
you
were
Commander
One
of
the
Sandinista
Front
A
ti
lo
que
te
pasa
Your
problem
is
Es
que
ser
progre
en
los
bares
a
veces
no
te
pega
That
being
a
progressive
in
bars
doesn't
suit
you
at
times
Y
te
hubiera
gustado
bajar
de
las
montañas
junto
a
Daniel
Ortega
And
you
wish
you
could
come
down
from
the
mountains
with
Daniel
Ortega
A
ti
lo
que
te
pasa
Your
problem
is
Es
que
el
alcohol
y
la
mierda
te
sacan
de
este
mundo
That
alcohol
and
drugs
take
you
out
of
this
world
Y
que
nunca
pudiste
llegar
ni
a
las
barracas
del
Frente
Farabundo
And
that
you
could
never
reach
the
barracks
of
the
Farabundo
Front
A
ti
lo
que
te
pasa
Your
problem
is
Es
que
Fidel
y
Guevara
no
te
dejaron
muestras
That
Fidel
and
Guevara
left
you
no
examples
A
ti
lo
que
te
pasa
Your
problem
is
Es
que
tú
llegaste
tarde
a
la
Sierra
Maestra
That
you
arrived
late
at
the
Sierra
Maestra
No
hay
nada
que
hacer
There's
nothing
to
do
Si
en
el
mundo
los
exguerrilleros
If
in
the
world
former
guerrillas
Son
vacas
sagradas
Are
sacred
cows
Y
tú
no
eres,
mi
amor
And
you're
not,
my
honey
Más
que
una
guerrillera
frustrada
More
than
a
frustrated
guerilla
Así
que
quédate
en
tu
cama
So
stay
in
your
bed
Como
una
vaca
profana
Like
a
profane
cow
No
hay
nada
que
hacer
There's
nothing
to
do
Los
ex
guerrilleros
se
presentan
a
las
elecciones
Former
guerrillas
run
for
elections
Pero
si
lo
que
tú
quieres
es
But
if
what
you
want
is
Justicia
y
emociones
Justice
and
excitement
Aquí
te
estaré
esperando
I'll
be
waiting
for
you
here
Para
irnos
revelando
To
go
out
and
rebel
Así
que
tú
no
pierdas
más
tiempo
descifrando
ideológicas
patrañas
So
don't
waste
any
more
time
deciphering
ideological
nonsense,
Búscate
una
pistola,
un
uniforme
verde
y
algún
pasamontañas
Find
a
gun,
a
green
uniform,
and
a
balaclava
Y
cómprate
un
pasaje,
anda
vete
para
Chiapas,
con
visa
de
turista
And
buy
a
ticket,
go
to
Chiapas,
with
a
tourist
visa
Y
ahí
pídele
una
audiencia
al
And
ask
Subcomandante
Marcos,
the
Zapatista
Subcomandante
Marcos
el
de
los
Zapatistas
For
an
audience
Y
si
ahí
te
fallara
la
táctica
empleada
And
if
you
fail
with
that
tactic,
Y
el
down
se
pone
malo
And
the
down
gets
bad
Lo
único
que
queda
es
dorarle
la
moneda
al
camarada
Gonzalo
All
that's
left
is
to
butter
up
Comrade
Gonzalo
Y
aunque
no
seas
Maoísta,
y
te
guste
Vargas
Llosa
And
even
if
you're
not
a
Maoist,
and
you
like
Vargas
Llosa
Ya
yo
tengo
tu
esbozo
I
already
have
your
sketch
De
francotiradora,
o
al
frente
de
un
comando
en
Sendero
Luminoso
As
a
sniper,
or
as
a
leader
of
a
squad
in
the
Shining
Path
No
hay
nada
que
hacer
There's
nothing
to
do
Si
en
el
mundo
los
exguerrilleros
If
in
the
world
former
guerrillas
Son
vacas
sagradas
Are
sacred
cows
Y
tú
no
eres,
mi
amor
And
you're
not,
my
honey
Más
que
una
guerrillera
frustrada
More
than
a
frustrated
guerilla
Así
que
quédate
en
tu
cama
So
stay
in
your
bed
Como
una
vaca
profana
Like
a
profane
cow
No
hay
nada
que
hacer
There's
nothing
to
do
Los
ex
guerrilleros
se
presentan
a
las
elecciones
de
El
Salvador
Former
guerrillas
run
for
elections
in
El
Salvador
Pero
si
lo
que
tú
quieres
es
But
if
what
you
want
is
Justicia
y
emociones
Justice
and
excitement
Aquí
te
estaré
esperando
I'll
be
waiting
for
you
here
Para
irnos
revelando
To
go
out
and
rebel
A
ti
lo
que
te
pasa
Your
problem
is
Es
que
te
queda
chiquito
el
término
progresista
That
your
progressive
label
is
too
small
for
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Delgado Mas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.