Paroles et traduction Frank Duval - Du bist der Berg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist der Berg
Ты — гора
Du
bist
der
Berg
in
dessen
dunklen
Gaengen
Ты
— гора,
в
темных
ходах
которой
Ich
schon
lange
im
Kreise
gehe
Я
давно
брожу
по
кругу,
Und
seit
Jahrtausenden
nichts
anderes
sehe
И
тысячелетиями
не
вижу
ничего
иного,
Als
mein
kleines
Leben
kommen
und
vergehen
Кроме
своей
маленькой
жизни,
приходящей
и
уходящей.
Du
bist
der
Name
den
ich
schon
lange
rufe
Ты
— имя,
которое
я
давно
зову,
Du
bist
die
Einsamkeit
die
an
mir
reisst,
Ты
— одиночество,
разрывающее
меня,
Kreis
um
Kreis
im
Kreise
gehe
Круг
за
кругом
я
брожу
по
кругу,
Ohne
Verstehen
ohne
Verstehen
im
Kreise
gehe
Без
понимания,
без
понимания
брожу
по
кругу.
Du
bist
die
Liebe
die
ich
schon
lange
suche
Ты
— любовь,
которую
я
давно
ищу,
Du
bist
das
Wasser
das
mich
kuehlt
Ты
— вода,
охлаждающая
меня,
Denn
dein
Geheimnis
wird
mich
verbrennen
Ведь
твоя
тайна
сожжет
меня,
Und
mein
kleines
Leben
lieben
und
zerstoeren
А
мою
маленькую
жизнь
полюбит
и
разрушит.
Du
wirst
mich
lieben
Ты
полюбишь
меня,
Du
wirst
mich
lieben
und
zerstoeren
Ты
полюбишь
меня
и
разрушишь,
Du
wirst
mich
lieben
und
du
wirst
mich
zerstoeren
Ты
полюбишь
меня,
и
ты
разрушишь
меня.
Ich
habe
Angst
und
Sehnsucht
zugleich
Я
испытываю
страх
и
тоску
одновременно,
Ich
werde
weilen
und
werde
mich
wehren
Я
буду
ждать
и
буду
сопротивляться,
Und
werd
mich
freuen
und
alles
zugleich
И
буду
радоваться,
и
всё
это
одновременно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Spuren
date de sortie
01-01-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.