Frank Flames - Wedding Cheesecake - traduction des paroles en russe

Wedding Cheesecake - Frank Flamestraduction en russe




Wedding Cheesecake
Свадебный Чизкейк
Necejtíš nic?
Ничего не чуешь?
Něco se ti pálí v troubě
Что-то подгорает у тебя в духовке
Promiň, že se ptám tak hloupě
Прости, что спрашиваю так глупо
Nepotřebuješ zahřát, babe?
Не хочешь согреться, детка?
Kdybych měl prachy, tak investovat do tebe
Будь у меня бабки, вложил бы в тебя
Se jeví jako správná koupě
Кажется выгодной покупкой
Všichni spekulanti chcou
Все спекулянты жаждут тебя
Narvat do tebe, jak kdybys byla akcie
Запихнуть в тебя, будто ты акция
Ale jsem jako Narval
Но я как Нарвал
Unicorn mezi těma big fishes
Единорог среди этих акул
Motaj se kolem jen bad hoes
Вокруг меня вьются лишь шлюхи
Blahopřejou mi jenom best wishes
Поздравляют лишь с наилучшим
Ale domů se mnou neodejdou
Но домой со мной не уйдут
mám boner jenom pro tebe
У меня встаёт лишь на тебя
Nevyhořim jako palivo
Не сгорю как топливо
Sklenice poloplná nebo poloprázdná
Стакан наполовину полон или пуст
I když nevyhulim denně to, co dřív
Хотя не выкуриваю столько, сколько раньше
Tak to furt skvěle vypatlává
Всё равно кайфово прибивает
Zatim nevim, jestli jsi ta pravá
Пока не знаю, ты ли та самая
Rozhodně vim, že nejsi levá
Точно знаю, ты не левая
Jokes aside, dick inside
Шутки в сторону, член внутри
Kroužkuju jak Bohdalka
Кружусь как Богдалка
Wedding cheescake v mym brku
Свадебный чизкейк в моём косяке
Jak jinak, more, než v chlebu
Как иначе, чувак, чем в хлебе
Načuzenej jako mezek
Накуренный как мул
Pak mi líp funguje mozek
Тогда мозг лучше работает
Gymnastika mi na cocka
Гимнастика на мой член
Rozštěpy na dicka, lotta
Шрамы на члене, полно
Aerosol vzduchem letí
Аэрозоль летит по воздуху
Vzal jsem acid trip
Я принял кислоту
Když jsme jeli k moři
Когда мы ехали к морю
Mělo to bejt překvapení
Это должен был быть сюрприз
Ty sis myslela, že si chci vzít
Ты думала, я хочу жениться
To je tak cute, ale neblázni
Это так мило, но не бесись
Tyhle struny zatim nedráždim
Эти струны пока не трогаю
Uvidíme jak to osud vydláždí
Посмотрим, как судьба сложится
Unicorn mezi těma big fishes
Единорог среди этих акул
Motaj se kolem jen bad hoes
Вокруг меня вьются лишь шлюхи
Wedding cheescake v mym brku
Свадебный чизкейк в моём косяке
Jak jinak, more, než v chlebu
Как иначе, чувак, чем в хлебе
Wedding cheescake v mym brku
Свадебный чизкейк в моём косяке
Jak jinak, more, než v chlebu
Как иначе, чувак, чем в хлебе
Wedding cheescake v mym brku
Свадебный чизкейк в моём косяке
Jak jinak, more, než v chlebu
Как иначе, чувак, чем в хлебе
Wedding cheescake v mym brku
Свадебный чизкейк в моём косяке
V každý zóně ňáký sou
В каждой зоне есть свои сучки
Musíš se převelet na jinou road
Нужно переключиться на другую дорогу
Východ, západ, sever a jih
Восток, запад, север и юг
Všude tam bitches jsou
Везде есть тёлки
Když nezavadíš vo hoe, voni pak příjdou
Когда игнорируешь шлюх, они приходят
S mnohem větší vervou
С большим напором
A hladovou píčou
И голодной пиздой
V každý zóně ňáký sou
В каждой зоне есть свои сучки
Musíš se převelet na jinou road
Нужно переключиться на другую дорогу
Východ, západ, sever a jih
Восток, запад, север и юг
Všude tam bitches jsou
Везде есть тёлки
Východ, západ, sever a jih
Восток, запад, север и юг
Východ, západ, sever a jih
Восток, запад, север и юг
V každý zóně ňáký sou
В каждой зоне есть свои сучки
Musíš se převelet na jinou road
Нужно переключиться на другую дорогу
Východ, západ, sever a jih
Восток, запад, север и юг
Všude tam bitches jsou
Везде есть тёлки
Východ, západ, sever a jih
Восток, запад, север и юг
Východ, západ, sever a jih
Восток, запад, север и юг
Figurky na vrcholu toho dortu
Фигурки на вершине торта
Tancujou spolu jak kdyby
Танцуют вместе будто
Whoops!
Упс!
She did it again
Она сделала это снова
Upadne do vany fén
Фен упадёт в ванну
Pilulky corpus-kristus
Таблетки "тело-Христово"
Zadávíš se tím dortem
Ты подавишься этим тортом
Ta čubka je Hitman
Эта сука - Хитман
Silent assassin, vypne
Тихий убийца, вырубит тебя
Nemohls odolat
Ты не мог ей сопротивляться
Proto teď spíš mrtvý
Поэтому теперь ты мёртв
Nikdo neprudí
Никто больше не пристаёт
Máš čas na přemýšlení
У тебя есть время подумать
Game over, vlož tam minci
Игра окончена, брось монету
Arcade mode, možná máš šanci
Аркадный режим, может, есть шанс





Writer(s): Jakub Drbal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.