Frank Foster - Flyin' Down the Highway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Foster - Flyin' Down the Highway




Flyin' Down the Highway
Летя по трассе
We're back
Мы вернулись!
Well its a Saturday night down and Dixie shot full of rhythm in whiskey
Ну что, детка, субботний вечер, южане отрываются под ритмы виски.
And what do you know it's time to play
И, как ты догадываешься, время начинать!
Grab your boots and jump off a tour bus there is a rowdy crowd waiting on us
Хватай свои сапожки и спрыгивай с автобуса - нас ждет толпа разгоряченных фанатов.
Somebody show me to the stage
Эй, кто-нибудь, проводите меня к сцене!
Give me the mic and put me in the spotlight
Микрофон в руки, свет - в лицо!
Cuz everybody came here to get right in those blue collar boys just got paid
Ведь все эти люди пришли сюда, чтобы оторваться по полной, эти работяги только что получили зарплату
Will be rocking to the break of day then flying on down the highway
и будут зажигать до самого утра, а потом мы полетим по трассе.
We came to give you more for your money southern rock anthem outlaw country and don't forget about my solid gold
Мы приехали, чтобы ты получила сполна: южный рок, гимн бунтарей, кантри и, конечно же, мой коронный номер.
That old hunderd round of Crown has been took in I got Music like Mama's home cooking Lord it just feels good in your soul
Эта бутылочка Crown Royal уже на исходе, а музыка льется, как мамины пирожки - вкуснота, пробирающая до глубины души.
Turn it on and crank it up to 12 Son we going to kick like daddy's old pump gun getting paid then we're getting on down the road
Врубай на полную катушку, детка! Мы сейчас взорвем этот вечер, как папино ружье, получим свои денежки и отправимся дальше.
We'll be rockin till the break of day then flying on down the highway
Будем зажигать до самого утра, а потом полетим по трассе.
We'll be rocking till the break of day
Будем зажигать до самого утра.
We'll be rocking to the break of day then flying on down the highway
Будем зажигать до самого утра, а потом полетим по трассе.
Let's go
Поехали!
Hey there Mr bartender a roughneck don't need a blender so pop a top on something cold
Эй, бармен, грубиянам блендер ни к чему, так что открой-ка бутылочку чего-нибудь холодненького.
And grab a you for me and the fellas and that girl in the sunshine yellow with a thousand eyes that are out of control
И захвати еще по одной для меня, для ребят и для той красотки с солнечными волосами и бешеным взглядом.
And if she needs to get her another cuz later on down a dirt road brother I'm going to take her to a spot nobody knows
И если ей захочется еще, то позже, где-нибудь на проселочной дороге, я отвезу ее в местечко, о котором никто не знает.
And rock with her till the break of day then flying on down the highway
И мы будем отрываться до самого утра, а потом полетим по трассе.
We'll be rocking till the break of day
Будем зажигать до самого утра.
We'll be rocking to the break of day then flying on down the highway
Будем зажигать до самого утра, а потом полетим по трассе.





Writer(s): frank foster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.