Frank Foster - Gettin' Right - traduction des paroles en russe

Gettin' Right - Frank Fostertraduction en russe




Gettin' Right
Хорошо Проводим Время
I got some Black Label Jack in a brown paper sack in the console.
У меня в консоли припрятана бутылочка Black Label Jack в коричневом бумажном пакете.
Got a twelve pack in the back in my oil field camo cooler, got it ice cold.
В кулере с камуфляжем, как у нефтяников, лежит упаковка из 12 банок пива, ледяного, как надо.
I've been fourteen gone, I'm finally back home. There ain't but one thing that I wanna do.
Меня не было четырнадцать дней, и вот я наконец-то дома. И знаешь, есть только одна вещь, которую я хочу сделать…
Is get down where the river bends on the sandbar with my friends and drown these roughneck blues.
Это добраться до того места, где река изгибается, на песчаной отмели, с моими друзьями, и утопить в виски эту рабочую тоску.
Drop the gate on the truck,
Опускаю борт пикапа,
Turn the radio on.
Включаю радио.
Everybody's yellin, "Turn it up, that's my song."
Все кричат: "Сделай погромче, это моя песня!"
Jam a little Skynyrd and Hank, top it off with a little Frank
Зажигаем под Skynyrd и Хэнка, добавим сверху щепотку Фрэнка.
And when the sun falls out of sight,
И когда солнце скроется из виду,
You can bet your boots we gonna throw back a few tonight.
Можешь поспорить на свои сапожки, мы сегодня пропустим по рюмашке-другой.
Cause there ain't nothing wrong with getting right.
Ведь нет ничего плохого в том, чтобы хорошо проводить время.
You got some pretty southern women dancing around in their bare feet.
Эти красотки с юга танцуют босиком.
And these two piece tan-lines showing in the sunshine are killing me.
И эти загары от бикини, виднеющиеся на солнце, просто убивают меня.
And these seven dollar shades are worth every dime I paid cause they're hiding my wondering eyes.
И эти солнечные очки за семь баксов стоят каждого цента, что я за них заплатил, потому что они скрывают мои блуждающие глаза.
I spend my hard-earned money on these hicktown honeys. Y'all welcome to the good life.
Я трачу свои кровно заработанные на этих милашек из захолустья. Добро пожаловать в сладкую жизнь!
Drop the gate on the truck,
Опускаю борт пикапа,
Turn the radio on.
Включаю радио.
Everybody's yellin, "Turn it up, that's my song."
Все кричат: "Сделай погромче, это моя песня!"
Jam a little Skynyrd and Hank, top it off with a little Frank
Зажигаем под Skynyrd и Хэнка, добавим сверху щепотку Фрэнка.
And when the sun falls out of sight,
И когда солнце скроется из виду,
You can bet your boots we gonna throw back a few tonight.
Можешь поспорить на свои сапожки, мы сегодня пропустим по рюмашке-другой.
Cause there ain't nothing wrong with getting right.
Ведь нет ничего плохого в том, чтобы хорошо проводить время.
All we wanna do is have us a good time.
Всё, чего мы хотим - это хорошо провести время.
A little whiskey, a little beer, a little bit of that apple pie moonshine.
Немного виски, немного пива, немного этого самогонного яблочного пирога.
Drop the gate on the truck,
Опускаю борт пикапа,
Turn the radio on.
Включаю радио.
Everybody's yellin, "Turn it up, that's my song."
Все кричат: "Сделай погромче, это моя песня!"
Jam a little Skynyrd and Hank, top it off with a little Frank
Зажигаем под Skynyrd и Хэнка, добавим сверху щепотку Фрэнка.
And when the sun falls out of sight,
И когда солнце скроется из виду,
You can bet your boots we gonna throw back a few tonight.
Можешь поспорить на свои сапожки, мы сегодня пропустим по рюмашке-другой.
Cause there ain't nothing wrong with getting right.
Ведь нет ничего плохого в том, чтобы хорошо проводить время.
Oh we're gettin right tonight!
О да, мы сегодня хорошо проведем время!





Writer(s): Jason Frank Foster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.