Frank Foster - Outlaw Run - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Foster - Outlaw Run




Outlaw Run
Побег преступника
Well she knows I'm always livin with one foot out the door
Она знает, что я всегда живу, одной ногой ступив за порог,
Ya I was born a ramblin man
Да, я родился бродягой.
But she knows me inside out and she knows without a doubt
Но она знает меня насквозь и не сомневается,
By her I do the best I can
Что ради нее я стараюсь изо всех сил.
And she still tells me she loves me each and every time
И она до сих пор говорит, что любит меня, каждый раз,
She helps me pack my suit case
Когда помогает мне упаковать чемодан.
Just before I say good Bye
Незадолго до того, как я говорю "Прощай",
She says outlaw run if you want too
Она говорит: "Беги, преступник, если хочешь,"
No matter how far away
«Неважно, как далеко,"
Outlaw run if you choose too
«Беги, преступник, если ты так решил,"
And I'll love you though your ruff and rowdy days
«И я буду любить тебя, несмотря на твои грубые и разгульные деньки.»
Well she knows it ain't easy to watch me walk away
Она знает, как нелегко видеть, как я ухожу,
And to feel her tear drops fall
И чувствовать, как падают ее слезы.
But she's torn between the man she loves and the dream he can't quit dreamin of
Но она разрывается между мужчиной, которого любит, и мечтой, от которой он не может отказаться,
So her backs against the wall
Поэтому она стоит спиной к стене.
She knows it the music it's callin me away
Она знает, что музыка зовет меня прочь,
She prays it's the music
Она молится, чтобы музыка
That's going to change it all for us someday
Однажды все изменила для нас.
That's why every time I hear her say
Вот почему каждый раз, когда я слышу, как она говорит:
Outlaw run if you want too
«Беги, преступник, если хочешь,"
No matter how far away
«Неважно, как далеко,"
Outlaw run if you choose too
«Беги, преступник, если ты так решил,"
And I'll love you though your ruff and rowdy days
«И я буду любить тебя, несмотря на твои грубые и разгульные деньки.»
Oh Lord could you help me now
О, Господи, помоги мне сейчас,
Show me the way
Укажи мне путь.
Teach me how to grab a hold
Научи меня, как удержаться,
Show me how to let it all go
Покажи мне, как отпустить все это.
That way maybe someday
Таким образом, может быть, однажды,
Maybe someday
Может быть, однажды,
I won't have to run
Мне не придется бежать,
If I don't want to
Если я не захочу.
I'll be alright just to stay
Я буду в порядке, просто останусь.
I won't have to run
Мне не придется бежать,
If I don't choose to
Если я не решусь.
And I can put an end to ruff and rowdy days
И я могу положить конец этим грубым и разгульным дням.
I put an end... To ruff and rowdy days
Я положу конец... этим грубым и разгульным дням.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.