Frank Iero feat. Patience - Veins! Veins!! Veins!!! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Iero feat. Patience - Veins! Veins!! Veins!!!




Veins! Veins!! Veins!!!
Вены! Вены!! Вены!!!
Though we barely survived,
Хотя мы едва выжили,
I never felt more alive.
я никогда не чувствовал себя более живым.
I feel ashamed of where I′ve been...
Мне стыдно за то, где я был...
Oh to be a motherless child, beat still my heart.
О, быть ребенком без матери, но сердце все еще бьется.
Your weaknesses they vacation in my dreams
Твои слабости отдыхают в моих снах,
And when I'm not sure if you′ll haunt me in my sleep...
и когда я не уверен, будешь ли ты преследовать меня во сне...
I'll know you're there
я буду знать, что ты там,
Coursing through my veins.
течешь по моим венам.
Veins!
Вены!
Try and starve the devil inside.
Пытаюсь заморить голодом дьявола внутри.
(Predisposition is I should′ve known better.)
(Предопределенность в том, что я должен был знать лучше.)
We burn out dull out of spite.
Мы сгораем, тускнеем назло.
(The family crest is our medication.)
(Фамильный герб наше лекарство.)
This bitter pill I′ve swallowed down
Эту горькую пилюлю, которую я проглотил,
Is greeted by a poisonous smile, a calcified heart,
встречает ядовитая улыбка, окаменевшее сердце,
A cancerous gut, the appetite to give up.
раковый кишечник, желание сдаться.
Your weaknesses they vacation in my veins
Твои слабости отдыхают в моих венах,
And if I'm not sure if I′ll see you in my dreams...
и если я не уверен, увижу ли я тебя во сне...
I'll stay up all night on the floor
я не буду спать всю ночь на полу,
Taking pills to keep me warm
принимая таблетки, чтобы согреться,
Until I′m not sure I exist anymore.
пока не буду уверен, что больше не существую.
But that's just fine it′s who I am
Но это нормально, это то, кто я есть.
I appreciate my pain
Я ценю свою боль,
Cause I never had a choice.
потому что у меня никогда не было выбора.
And it was you or nothing can hurt me like I hurt myself.
И это была ты или ничто не может ранить меня так, как я раню себя сам.





Writer(s): frank iero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.