Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
this
beast
that
comes
to
life
with
a
word
Und
dieses
Biest,
das
mit
einem
Wort
zum
Leben
erwacht,
How
was
I
to
know
it
would
dance
without
control
Woher
sollte
ich
wissen,
dass
es
außer
Kontrolle
tanzen
würde?
How
was
I
to
know,
what
only
hearts
come
to
know
Woher
sollte
ich
wissen,
was
nur
Herzen
erfahren?
Only
Hearts
Cry
Blue
Nur
Herzen
weinen
blau.
The
triggers
fire
to
certain
smell
Die
Auslöser
reagieren
auf
einen
bestimmten
Geruch,
The
catalyst
the
name
always
taken
in
vain
Der
Katalysator,
der
Name,
der
immer
missbraucht
wird,
There's
a
stain
that
remains
to
always
remind
Es
bleibt
ein
Fleck,
der
immer
daran
erinnert.
Only
Hearts
Cry
Blue
Nur
Herzen
weinen
blau.
Can
you
hear
it
going
Kannst
du
es
hören?
Wow
ow
ow
ow
Wow
ow
ow
ow
Wow
ow
ow
ow
Wow
ow
ow
ow
Wow
ow
ow
ow
Wow
ow
ow
ow
They
Cry
Blue
Sie
weinen
blau,
Cry
Blue
for
you
Weinen
blau
für
dich.
(Cry
Blue
for
you)
(Weinen
blau
für
dich)
And
if
this
romantic
incline
is
a
word
Und
wenn
diese
romantische
Neigung
ein
Wort
ist,
Could
this
be
the
gift
to
remind
me
of
you
Könnte
dies
das
Geschenk
sein,
das
mich
an
dich
erinnert?
It's
a
face
in
a
word,
I
thought
I
had
heard
Es
ist
ein
Gesicht
in
einem
Wort,
ich
dachte,
ich
hätte
es
gehört,
But
it
wasn't
you
Aber
du
warst
es
nicht.
And
if
hearts
Cry
Blue
Und
wenn
Herzen
blau
weinen,
Would
it
be
true
to
say
Wäre
es
wahr
zu
sagen,
Would
it
be
true
to
say,
I
missed
you
Wäre
es
wahr
zu
sagen,
ich
habe
dich
vermisst,
meine
Liebe?
Because
this
heart
Cried
Blue
Weil
dieses
Herz
blau
geweint
hat.
Can
you
hear
it
going
Kannst
du
es
hören?
Wow
ow
ow
ow
Wow
ow
ow
ow
Wow
ow
ow
ow
Wow
ow
ow
ow
Wow
ow
ow
ow
Wow
ow
ow
ow
They
Cry
Blue
Sie
weinen
blau,
Cry
Blue
for
you
Weinen
blau
für
dich.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Pitkeathley
Album
Easy Two
date de sortie
01-03-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.