Frank Loesser feat. Dean Martin - Baby It's Cold Outside - traduction des paroles en russe

Baby It's Cold Outside - Dean Martin , Frank Loesser traduction en russe




Baby It's Cold Outside
Малыш, на улице холодно
I really can't stay (but baby, it's cold outside)
Я правда не могу остаться (но малыш, на улице холодно)
I've got to away (but baby, it's cold outside)
Мне нужно уйти (но малыш, на улице холодно)
This evenin' has been (been hopin' that you'd drop in)
Этот вечер был надеялся, что ты заглянешь)
So very nice (I'll hold your hands, they're just like ice)
Так прекрасен согрею твои руки, они как лёд)
My mother will start to worry (beautiful, what's your hurry?)
Мама начнёт волноваться (красавица, куда ты спешишь?)
My father will be pacing the floor (listen to the fireplace roar)
Папа будет ходить взад-вперёд (послушай, как трещит камин)
So really I'd better scurry (beautiful, please don't hurry)
Так что мне пора бежать (красавица, не торопись)
But maybe just a half a drink more (put some records on while I pour)
Но может, ещё полстаканчика? поставлю пластинку, пока наливаю)
The neighbors might think (but baby, it's bad out there)
Соседи могут подумать (но малыш, там ужасная погода)
Say, what's in this drink? (No cabs to be had out there)
Скажи, что в этом напитке? (машин на улице нет)
I wish I knew how to (your eyes are like starlight now)
Хотела бы я знать как (твои глаза как звёзды сейчас)
To break this spell (I'll take your hat, your hair looks swell)
Разрушить это чары сниму твою шляпу, твои волосы восхитительны)
I ought to say, "No, no, no, sir" (mind if I move in closer?)
Я должна сказать "Нет, нет, нет, сэр" (можно придвинуться ближе?)
At least I'm gonna say that I tried (what's the sense of hurting my pride?)
По крайней мере, я скажу, что пыталась (какой смысл ранить мою гордость?)
I really can't stay (oh, baby, don't hold out)
Я правда не могу остаться (о, малыш, не отказывай)
Ah, but it's cold outside (baby, it's cold outside)
Ах, но на улице холодно (малыш, на улице холодно)
I simply must go (but baby, it's cold outside)
Я просто обязана идти (но малыш, на улице холодно)
The answer is no (but baby, it's cold outside)
Ответ нет (но малыш, на улице холодно)
The welcome has been (how lucky that you dropped in)
Твой визит был (как повезло, что ты заглянула)
So nice and warm (look out the window at the storm)
Так мил и тёпел (посмотри в окно на бурю)
My sister will be suspicious (gosh, your lips look delicious)
Сестра заподозрит неладное (боже, твои губы восхитительны)
My brother will be there at the door (waves upon the tropical shore)
Брат будет ждать у двери (волны на тропическом берегу)
My maiden aunt's mind is vicious (gosh, your lips are delicious)
Моя тётушка злобна (боже, твои губы восхитительны)
But maybe just a cigarette more (never such a blizzard before)
Но может, ещё одну сигарету? (такой метели ещё не было)
I gotta get home (but, baby, you'd freeze out there)
Мне нужно домой (но, малыш, ты замёрзнешь там)
Say, lend me a coat (it's up to your knees out there)
Скажи, одолжи пальто (там снег по колено)
You've really been grand (I thrill when you touch my hair)
Ты был так любезен трепещу, когда ты касаешься моих волос)
But don't you see? (How can you do this thing to me?)
Но разве ты не видишь? (Как ты можешь так поступать со мной?)
There's bound to be talk tomorrow (think of my lifelong sorrow)
Завтра будут пересуды (подумай о моей вечной печали)
At least there will be plenty implied (if you got pneumonia and died)
По крайней мере, многое намекнёт (если ты умрёшь от пневмонии)
I really can't stay (get over that cold out)
Я правда не могу остаться (перебори эту простуду)
Baby, it's cold
Малыш, на улице холодно
Baby, it's cold outside
Малыш, на улице холодно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.