Paroles et traduction Frank Loesser - Baby It's Cold Outside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby It's Cold Outside
Малышка, на улице холодно
Thank
you
so
much
for
having
me
over
Спасибо
тебе
большое
за
приглашение.
What?
Your
not
leaving
now
are
you?
Что?
Ты
же
не
уходишь
уже,
правда?
Yes,
it's
been
really
great,
but
Да,
было
действительно
здорово,
но...
Oh
that's
crazy
О,
это
безумие!
I'm
gonna
take
off,
oh
Я
собираюсь
уходить,
ой...
You
just
got
here
Ты
же
только
пришла.
It's
past
my
bedtime
Уже
пора
спать.
The
parties
just
now
getting
started
Вечеринка
только
начинается.
That
is
sooo
tempting
but
Это
так
заманчиво,
но...
Stay,
you
must
stay,
sit
Останься,
ты
должна
остаться,
присядь.
I
really
can't
stay
Я
правда
не
могу
остаться.
But
baby,
it's
cold
outside
Но,
детка,
на
улице
холодно.
I've
got
to
go
away
Мне
нужно
идти.
But
baby,
it's
cold
outside
Но,
детка,
на
улице
холодно.
This
evening
has
been
Этот
вечер
был...
Been
hoping
that
you'd
drop
in
Я
надеялся,
что
ты
зайдешь.
So
very
nice
Таким
чудесным.
I'll
hold
your
hands,
they're
just
like
ice
Я
подержу
твои
руки,
они
как
лед.
My
puppy
will
start
to
worry
Мой
щенок
начнет
волноваться.
Beautiful
words
your
hummin'
Прекрасные
слова
ты
напеваешь.
I
know
it
will
be
pacing
the
floor
Я
знаю,
он
будет
ходить
взад-вперед.
Listen
to
the
fireplace
roar
Послушай,
как
потрескивает
камин.
So
really
I'd
better
scurry
Так
что
мне
действительно
лучше
поторопиться.
Beautiful
please
don't
hurry
Красавица,
пожалуйста,
не
спеши.
Well
maybe
just
a
half
a
drink
more
Ну,
может
быть,
еще
полбокала?
Put
some
records
on
while
I
pour
Поставь
пластинку,
пока
я
наливаю.
The
neighbors
might
think
Соседи
могут
подумать...
But
baby,
it's
bad
out
there
Но,
детка,
там
ужасная
погода.
MMMM,
that's
a
great
drink
Мммм,
отличный
напиток!
No
cabs
to
be
had
out
there
На
улице
ни
одного
такси
не
поймать.
I
wish
I
knew
how
Если
бы
я
только
знала,
как...
Your
eyes
are
like
starlight
now
Твои
глаза
сейчас
как
звездный
свет.
To
break
this
spell
Рассеять
эти
чары.
I'll
take
your
hat,
your
hair
looks
swell
Я
возьму
твою
шляпу,
твои
волосы
великолепно
выглядят.
I
ought
to
say,
no,
no,
no
Я
должна
сказать
«нет»,
нет,
нет...
Mind
if
I
move
in
closer?
Не
возражаешь,
если
я
подвинусь
поближе?
At
least
I'm
gonna
say
that
I
tried
По
крайней
мере,
я
попытаюсь.
What's
the
sense
in
hurtin'
my
pride?
Какой
смысл
ранить
мою
гордость?
I
really
can't
stay
Я
правда
не
могу
остаться.
Oh
baby
don't
hold
out
О,
детка,
не
упрямься.
Oh,
but
it's
cold
outside
Но
на
улице
холодно.
It's
really
really
really
time
for
me
to
go
Мне
действительно
пора
идти.
Your
cars
completely
buried
in
snow
Твоя
машина
полностью
засыпана
снегом.
I
can
get
my
car
out
of
the
snow
Я
могу
откопать
машину.
You're
aren't
going
to
get
that
car
out
Тебе
не
вытащить
машину
из-под
снега.
Well
then
I'll
call
a
cab
Тогда
я
вызову
такси.
You
can't
there
no
cell
service
out
here
in
the
country
Не
получится,
здесь,
за
городом,
нет
связи.
Well
I'll
borrow
one
of
your
horses,
I'm
an
excellent
horseman
Что
ж,
я
позаимствую
одну
из
твоих
лошадей,
я
отличный
наездник.
I
don't
have
a
horse,
I
only
have
a
pig
У
меня
нет
лошади,
только
свинья.
Yeah
but
I
just
I
Да,
но
я
просто...
I
simply
must
go
Я
просто
обязана
идти.
But
baby,
it's
cold
outside
Но,
детка,
на
улице
холодно.
The
answer
is,
no
Ответ
- нет.
But
baby,
it
is
cold
outside
Но,
детка,
на
улице
холодно.
Your
welcome
has
been
Твое
гостеприимство
было...
How
lucky
that
you
dropped
in
Какое
счастье,
что
ты
заглянула.
So
nice
and
warm
Таким
приятным
и
теплым.
Look
out
that
window
at
that
storm
Посмотри
в
окно
на
эту
бурю.
My
Mom
will
be
suspicious
Моя
мама
что-нибудь
заподозрит.
Gosh
your
lips
look
delicious
Боже,
твои
губы
такие
соблазнительные!
My
brothers
will
be
there
at
the
door
Мои
братья
будут
у
дверей.
Waves
upon
the
tropical
shore
Волны
на
тропическом
берегу...
My
sister's
mind
is
vicious
У
моей
сестры
ужасно
богатое
воображение.
Gosh
your
lips
are
delicious
Боже,
твои
губы
такие
вкусные!
Well
maybe
just
a
half
a
drink
more
Ну,
может
быть,
еще
полбокала?
Never
such
a
blizzard
before
Никогда
еще
не
было
такой
метели.
I've
got
to
go
home
Мне
нужно
идти
домой.
But
baby,
you'd
freeze
out
there
Но,
детка,
ты
же
замерзнешь
там.
Say
lend
me
a
coat
Дай
мне
пальто.
It's
up
to
your
knees
out
there
Там
снега
по
колено.
You've
really
been
grand
Ты
был
очень
добр.
I'm
thrilled
when
you
touch
my
hand
Я
в
восторге,
когда
ты
касаешься
моей
руки.
But
don't
you
see?
Но
разве
ты
не
видишь?
How
can
you
do
this
thing
to
me?
Как
ты
можешь
так
поступать
со
мной?
There's
gonna
be
talk
tomorrow
Завтра
все
будут
судачить.
Think
of
my
lifelong
sorrow
Подумай
о
моей
пожизненной
скорби.
At
least
there
will
be
plenty
implied
По
крайней
мере,
все
будет
ясно.
If
you
got
pneumonia
and
died
Если
ты
заболеешь
воспалением
легких
и
умрешь.
I
really
can't
stay
Я
правда
не
могу
остаться.
Get
over
that
old
out
Прекрати
эти
отговорки.
Baby,
it's
cold
outside
Детка,
на
улице
холодно.
Wanna
sleep
over
Хочешь
остаться
на
ночь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Loesser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.