Paroles et traduction Frank Loesser - Luck Be a Lady Tonight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luck Be a Lady Tonight
Будь благосклонна ко мне сегодня, Удача
They
call
you
Lady
Luck!
Тебя
зовут
Госпожа
Удача!
But
there
is
room
for
doubt!
Но
есть
место
для
сомнений!
At
times
you
have
a
very
unladylike
way
of
runnin'
out.
Порой
ты
сбегаешь
самым
неподобающим
для
леди
образом.
You're
on
this
date
with
me
Ты
на
этом
свидании
со
мной,
The
pickin's
have
been
lush
Улов
был
богатым,
And
yet
before
this
evening
is
over
И
все
же,
не
успеет
закончиться
вечер,
You
might
give
me
the
brush
Как
ты
можешь
дать
мне
от
ворот
поворот,
You
might
forget
your
manners
Ты
можешь
забыть
о
манерах,
You
might
refuse
to
stay...
Ты
можешь
отказаться
остаться...
And
so
the
best
that
I
can
do
is...
И
поэтому
лучшее,
что
я
могу
сделать,
это...
Luck,
be
a
lady
tonight
Удача,
будь
благосклонна
ко
мне
сегодня,
Luck,
be
a
lady
tonight
Удача,
будь
благосклонна
ко
мне
сегодня,
Luck,
if
you've
ever
been
a
lady
to
begin
with
Удача,
если
ты
когда-либо
была
леди,
Luck,
be
a
lady
tonight!
Удача,
будь
благосклонна
ко
мне
сегодня!
Luck,
let
a
gentleman
see
Удача,
позволь
джентльмену
увидеть,
How
nice
a
dame
you
can
be
Насколько
милой
дамой
ты
можешь
быть.
I
know
the
way
you
treated
other
guys
you've
been
with
Я
знаю,
как
ты
обходилась
с
другими
парнями,
Luck,
be
alady
with
me!
Удача,
будь
благосклонна
ко
мне!
A
lady
doesn't
leave
her
escort
Леди
не
бросает
своего
спутника,
It
isn't
fair,
it
isn't
nice
Это
нечестно,
это
некрасиво.
A
lady
doesn't
wander
all
over
the
room
Леди
не
бродит
по
комнате
And
blow
on
some
other
guy's
dice
И
не
дует
на
кости
другого
парня.
So
let's
keep
this
party
polite
Так
давай
же
не
будем
нарушать
этикет,
Never
get
out
of
my
site
Не
исчезай
из
виду,
Stick
with
me
baby,
I'm
the
the
guy
that
you
came
in
with
Останься
со
мной,
детка,
я
тот
парень,
с
которым
ты
пришла,
Luck,
be
a
lady
with
me!
Удача,
будь
благосклонна
ко
мне!
(Instrumental)
(Инструментал)
A
lady
doesn't
leave
her
escort
Леди
не
бросает
своего
спутника,
It
isn't
fair,
it's
a
no
nise!!!
Это
нечестно,
это
просто
свинство!!!
A
lady
doesn't
wander
all
over
the
room
Леди
не
бродит
по
комнате
And
spit
on
some
other
guy's
dice
И
не
плюет
на
кости
другого
парня.
So
why
don't
we
keep
this
party
polite
Так
почему
бы
нам
не
соблюдать
этикет,
Never
get
out
of
my
site
Не
исчезай
из
виду,
Stick
with
me,
baby
Останься
со
мной,
детка,
I'm
the
guy
that
you
came
in
with
Я
тот
парень,
с
которым
ты
пришла.
Luck
be
a
lady
Удача,
будь
благосклонна,
Luck
be
a
lady
Удача,
будь
благосклонна,
Luck
be
a
lady
Удача,
будь
благосклонна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANK LOESSER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.