Frank McComb - Left Alone (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank McComb - Left Alone (Live)




He holds her hand while they walk through the park from
Он держит ее за руку, пока они идут через парк.
Dawn til dark.
От рассвета до темноты.
Praises her publicly, he′ll do the sweetest things to
Хвалит ее публично, он сделает с ней самые сладкие вещи.
Make her happy.
Сделай ее счастливой.
But once they're home it′s over 'cause that's when he
Но как только они окажутся дома, все будет кончено, потому что именно тогда он ...
Gets in his own world.
Попадает в свой собственный мир.
And it makes her wonder...
И это заставляет ее задуматься...
How can two people be inseparable
Как два человека могут быть неразлучны
When one always seems to feel left alone.
Когда кажется, что всегда чувствуешь себя одиноким.
She often wonders how can two people be inseparable
Она часто задается вопросом, как два человека могут быть неразлучны?
When one always seems to feel left alone.
Когда кажется, что всегда чувствуешь себя одиноким.
So she gives him gifts before family to watch them all
Поэтому она дарит ему подарки перед семьей, чтобы посмотреть на них.
Turn green with envy.
Позеленеешь от зависти.
She kisses him like there′s no end right in front of
Она целует его так, словно этому нет конца.
Their friends.
Их друзья.
But once they′re home it's over ′cause she gets on
Но как только они возвращаются домой, все кончается, потому что она продолжает жить.
That phone.
Этот телефон.
And she leaves him wondering...
И она оставляет его в недоумении...
()
()
Bridge
Мост
She knows how it feels to be left alone so she lets
Она знает, каково это, когда тебя оставляют в одиночестве, поэтому позволяет ...
Him see how it feels to be left alone. It's not such a
Он видит, каково это-быть оставленным в одиночестве.
Great place to be... left alone. So she lets him see how
Отличное место, чтобы быть... оставленной в покое, так что она позволяет ему увидеть, как это делается.
It feels to be left alone.
Это чувство, когда тебя оставляют в покое.
(Slightly different)
(Немного по-другому)
How can two people be inseparable
Как два человека могут быть неразлучны
When one always seems to feel left alone.
Когда кажется, что всегда чувствуешь себя одиноким.
I ask myself how can two people be inseparable
Я спрашиваю себя как два человека могут быть неразлучны
When she always seems to feel left alone...
Когда она всегда чувствует себя одинокой...





Writer(s): Frank Mccomb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.