Frank McComb - Still Has a Hold on Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank McComb - Still Has a Hold on Me




Seven years ago we met under the stars above
Семь лет назад мы встретились под звездами.
And right now I must admit that night I had fallen in
И прямо сейчас я должен признать, что той ночью я влюбился.
Love.
Любовь.
For when you looked at me and I at you
За то, что ты смотрела на меня, а я на тебя.
I became confused not knowing what to do.
Я растерялся, не зная, что делать.
The night was young and I saw no escort by your side.
Ночь только начиналась, и я не видел рядом с тобой эскорта.
I said to myself "There must be a valid reason why".
Я сказал себе: "должна быть веская причина".
Finally words were exchanged
Наконец мы обменялись словами.
But an engagement ring killed the confidence I had
Но обручальное кольцо лишило меня уверенности в себе.
Gained.
Приобрел.
Pre-hook
Предварительный крюк
It was so unfortunate for me at that time 'cause the
Это было так неудачно для меня в то время, потому что ...
Two of you got married.
Вы двое поженились.
Hook
Крюк
I should've told you that I loved you when I had my
Я должен был сказать тебе, что люблю тебя, когда у меня был ...
Chance
Шанс
And maybe now we would be more than just the best of
И, может быть, теперь мы будем больше, чем просто лучшими из лучших.
Friends
Друзья
But at the time it seemed you were in love
Но в то время казалось, что ты был влюблен.
And my chances with you were slim to none.
И мои шансы с тобой были ничтожны.
Love oh love your love still had a hold on me.
Любовь, О, любовь, твоя любовь все еще держала меня.
The marriage is over and he left you with four young
Брак окончен, и он оставил тебя с четырьмя детьми.
Kids
Дети,
And now you're blaming yourself for the foolish things
и теперь вы вините себя за глупости.
He did.
Он сделал.
You're contemplating turning gay
Ты подумываешь о том чтобы стать геем
'Cause he contaminated your heart and walked away.
Потому что он осквернил твое сердце и ушел.
Pre-hook
Предварительный крюк
I sort of feel responsible because I didn't push the
Я вроде как чувствую ответственность, потому что не давил на ...
Issue to let you know&ldots;
Вопрос, чтобы вы знали&ldots;
I didn't let you know (hook)
Я не давал тебе знать (Хук).





Writer(s): Frank Mccomb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.