Paroles et traduction Frank Nagai - 恋心
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋は不思議よ
消えたはずの
Любовь
— загадка.
Казалось,
угасла,
灰の中から
何故に燃える
Из
пепла
вдруг
вспыхнула
вновь.
ときめく心
せつない胸
Сердце
трепещет,
в
груди
так
печально,
別れを告げた
二人なのに
Хотя
мы
расстались,
но
снова
любовь.
恋なんて
むなしいものさ
Любовь
— лишь
пустая
мечта,
恋なんて
何になろう
К
чему
она,
что
с
нее
взять?
恋がめざめる
夜になると
Лишь
ночь
приходит,
любовь
оживает,
お前のことを
夢に見るよ
Тебя
во
снах
я
вижу
вновь
и
вновь.
けれど私が
めざめる時
Но
с
рассветом
ты
исчезаешь,
夜明けと共に
消えてしまう
Растворяясь
вместе
с
моей
любовью.
恋なんて
はかないものさ
Любовь
— лишь
мимолетный
сон,
恋なんて
何になろう
К
чему
она,
что
с
нее
взять?
恋をするのは
つらいものね
Любить
— мучительно,
ведь
любовь,
恋はおろかな
望みなんだ
Лишь
глупая
надежда,
обман.
お前のために
生命さえも
Ради
тебя
я
бы
жизнь
отдал,
捨ててもいいと
思うけれど
Хоть
знаю,
все
это
лишь
слова.
恋なんて
悲しいものさ
Любовь
— лишь
печаль
и
грусть,
恋なんて
何になろう
К
чему
она,
что
с
нее
взять?
恋なんて
恋なんて
Любовь…
Любовь…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Pascal Blanc, Enrico Macias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.